Григорий Лепс — Был развесёлый розовый восход 가사 및 번역
이 페이지에는 Григорий Лепс의 노래 "Был развесёлый розовый восход"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Был развеселый розовый восход,
И плыл корабль навстречу передрягам,
И юнга вышел в первый свой поход
Под флибустьерским черепастым флагом.
Накренившись к воде, парусами шурша,
Бриг двухмачтовый лег в развороте.
А у юнги от счастья качалась душа,
Как пеньковые ванты на гроте.
И душу нежную под грубой робой пряча,
Суровый шкипер дал ему совет:
«Будь джентльменом, если есть удача,
А ytn удачи — джентльменов нет!»
И плыл бриг туда, куда хотел,
Встречался — с кем судьба его сводила,
Ломая кости веслам каравелл,
Когда до абордажа доходило.
Был однажды богатой добычи дележ —
И пираты бесились и выли…
Юнга вдруг побледнел и схватился за нож, —
Потому что его обделили.
Стояла девушка, не прячась и не плача,
И юнга вспомнил шкиперский завет:
Мы — джентльмены, если есть удача,
А нет удачи — джентльменов нет!
И видел он, что капитан молчал,
Не пробуя сдержать кровавой свары.
И ран глубоких он не замечал —
И наносил ответные удары.
Только ей показалось, что с юнгой — беда,
А другого она не хотела, —
Перекинулась за борт — и скрыла вода
Золотистое смуглое тело.
И прямо в грудь себе, пиратов озадачив,
Он разрядил горячий пистолет…
Он был последний джентльмен удачи, —
Конец удачи — джентльменов нет!
Конец удачи…
가사 번역
쾌활한 분홍색 일출이 있었다,
그리고 배는 문제를 향해 항해,
그리고 오두막 소년은 그의 첫 여행에 나갔다
쓰레기 두개골 깃발 아래.
그들은 물 위에 굽 같이 돛은 꺼칠 꺼칠,
두 낀 브릭은 차례로 누워.
그리고 오두막 소년의 영혼은 행복으로 좌우,
대마 보호막처럼 주먹에 싸여있는 것처럼요
그리고 부드러운 영혼에서 거친 가운 숨기기,
선미 선장은 그에게 조언을 주었다:
"당신이 운이 좋다면 신사 수,
그리고 운 Ytn-아니 신사!"
그리고 브릭은 가고 싶은 곳을 항해했다,
만나-누구와 함께 운명은 그를 함께 가져,
카라벨 노의 뼈를 부러뜨리기,
탑승할 때요
한 번 풍부한 전리품 부문이 있었다 —
그리고 해적은 격노하고 울부 짖었다…
오두막 소년 갑자기 창백한 켜져 그의 칼에 도달, —
그는 왼쪽 되었기 때문에.
소녀는 숨거나 울지 않고 거기에 서 있었다,
그리고 오두막 소년은 선장의 교훈을주의 기억:
우리는 여러분,운이 있다면,
그리고 행운-아니 신사!
그리고 그는 선장이 침묵했다 것을 보았다,
피바다를 막으려 하지 않고
그리고 그는 어떤 깊은 상처도 발견하지 못했습니다 —
그리고 다시 쳤다.
캐빈 보이에게 문제가 있었던 것 같았어요,
그녀는 다른 것을 원하지 않았다, —
그것은 바다로 가서 물 에 의해 숨겨져 있었다
황금 갈색 몸.
그리고 바로 그의 가슴에,해적 이해할 수없는,
그는 뜨거운 총을 비워…
그는 행운의 마지막 신사였다, —
행운의 끝-아니 신사!
끝 행운을 빕니다…