Grupo de Expertos Solynieve — Blues Chillando en un Cubo 가사 및 번역
이 페이지에는 Grupo de Expertos Solynieve의 노래 "Blues Chillando en un Cubo"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
A veces me emborracho
Y me pongo fatal
No tengo donde estar
Ni nadie que me entienda
Y pienso en tus abrazos
Y ahí querría estar
Pero eso estaría mal
Sería egoísta
Y si me siento mal por mí
Por ti lo siento más
Porque yo soy igual
Pero alguien no?
Y le canto a los que creen
No se va a arreglar
Si no podemos gritar
Tienen que oírnos
Óyenos gritar
No te diré que te quiero
Porque no sería verdad
Pero lo puedo intentar
Y lo sabes
El amor es mucho más
No se puede explicar
Pero tienes que currar
A diario
Y los amantes pasan
Pero amigos de verdad
Yo los puedo contar
Con un dedo
Y le canto a los que creen
Que no se va a arreglar
Si no podemos gritar
Tienen que oírnos
Óyenos gritar
La distancia entre los dos
No parece cambiar
Hay un muro en mitad
De no entendimiento
Y le canto a los que creen
Que no se va a arreglar
Si no podemos gritar
Tienen que oírnos
Óyenos gritar
가사 번역
때때로 나는 술에 취해 얻을
그리고 나는 끔찍한 얻을
나는 할 곳이 없다
그리고 아무도 나를 이해하지
네 포옹도 생각해
그리고 그것이 내가 원하는 곳입니다
그러나 그것은 잘못 될 것입니다
그것은 이기적 일 것입니다
그리고 나 자신을 위해 나쁜 생각한다면
나는 당신을 위해 더 많은 것을 느낀다
난 똑같으니까
하지만 누군가는 그렇지 않습니까?
그리고 나는 믿는 사람들에게 노래
고치진 않을 거야
소리지르지 않으면
우리 말을 들어야 해
우리가 비명을 듣고
나는 당신을 사랑 말하지 않을 것이다
왜냐면 그건 사실이 아니니까요
그러나 나는 시도 할 수 있습니다.
그리고 당신은 그것을 알고
사랑은 훨씬 더
설명 할 수 없다
하지만 당신은 일해야 해요
매일
그리고 연인이 지나갑니다
그러나 진짜 친구
나는 그들을 셀 수 있습니다
손가락으로
그리고 나는 믿는 사람들에게 노래
그건 고칠수 없어
소리지르지 않으면
우리 말을 들어야 해
우리가 비명을 듣고
둘 사이의 거리
바뀌지 않는 것 같아
중간에 벽이 있어
비 이해의
그리고 나는 믿는 사람들에게 노래
그건 고칠수 없어
소리지르지 않으면
우리 말을 들어야 해
우리가 비명을 듣고