Guadalcanal Diary — Under the Yoke 가사 및 번역
이 페이지에는 Guadalcanal Diary의 노래 "Under the Yoke"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
The long way to where I’m from
A lonely road back home
A city of skulls that lies in ruins
No stone left unturned
But I’m here, hanging by my own rope
Dead weight of a weary world
Begins to drag you down
The switchman yells as you gather steam
«Turn this train around»
Swaying under the yoke
Bride stands with the one she loves
Preachers eulogize
The cardboard man she colored in
Looks out with glassy eyes
And I’m here laughing at a bad joke
Sad song of a weary world
Begins to tire your ears
When it gets down to the wire
Blink and disappear
Swaying under the yoke
Brakes fail, the light turns red
Swaying under the yoke
Shed your skin and leave them, hanging
A long way to where I’m from
A lonely road back home
The cry of wolves still haunts these woods
A path of broken bones
But I’m here swaying under the yoke
가사 번역
내가 어디서 왔는지 먼 길
외로운 길 다시 집
폐허에 놓여 있는 두개골의 도시
돌리지 않은 돌 없음
하지만 난 여기 있어요,내 자신의 로프에 매달려
지친 세상의 죽은 무게
널 끌어내리기 시작한다
당신이 증기를 수집 스위치가 소리
"이 기차를 돌아 다니십시오»
멍에의 밑에 흔들리기
신부와 함께 서 이 하나 그녀는 사랑
설교자는 찬양
그 마분지 남자가
유리 눈을 밖으로 보인다
그리고 난 여기에 나쁜 농담 웃고 있어요
지친 세상의 슬픈 노래
귀가 피곤하기 시작
철사에 닿으면
깜빡이고 사라짐
멍에의 밑에 흔들리기
브레이크가 실패,빛이 빨간색으로 변합니다
멍에의 밑에 흔들리기
당신의 피부를 흘리고 거는 그(것)들을 남겨두십시오
내가 어디서 왔는지 먼 길
외로운 길 다시 집
늑대의 외침은 여전히이 숲을 괴롭 힙니다
부러진 뼈의 길
하지만 난 여기에 요크 아래에 흔들리고있어