Guy Clark — Must Be My Baby 가사 및 번역

이 페이지에는 Guy Clark의 노래 "Must Be My Baby"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Now, Frankie D. said he got it straight from Roger Miller
Life’s just like takin' candy from a gorilla
I started thinkin', man, this ain’t so tough
That’s about the time that the monkey showed up Sometimes, I can’t find my heart with both hands
You know I usually got my head stuck down in the sand
I start to feel like I can’t even breathe
What’s the little breath of fresh air blowin' up my sleeve?
Must be my baby, hey, hey, hey
She can make the Mississippi River run other way
Must be my baby, just in time
How she always know when I’m 'bout to lose my mind
Run the other way
Sometimes, it feels like everything’s a drag
Man, I could not smile my way out of a wet paper bag
It gets so dark that the clock stops tickin', man
Just like night and day was playin' chicken
Yet, I’m ridin' on the boiler of a long, black train
Tryin' to find the brakes in a drivin' rain
I got smokestack lightning' pourin' out the funnel
What’s the little light at the end of the tunnel?
Must be my baby, hey, hey, hey
She can make the Mississippi River run other way
Must be my baby, just in time
How she always know when I’m 'bout to lose my mind

가사 번역

프랭키 디가 로저 밀러한테서 바로 받았대
고릴라에서 사탕 따먹는 거랑 똑같잖아
내가 생각을 좀 해봤는데
원숭이가 가끔 나타났을 때 난 양손으로 내 마음을 찾을 수가 없어
난 보통 모래에 머리 박혔어
숨도 못 쉬는 것 같아
내 소매를 날려버린 신선한 공기의 작은 호흡은 무엇입니까?
내 아이겠지,이봐,이봐,이봐
그녀는 미시시피 강 달리 길을 만들 수 있습니다
제 아기겠군요 제 시간에 맞춰서요
내가 정신을 잃을때마다 어떻게 알아?
다른 방법으로 실행
때때로,그것은 모든 드래그 것 같은 느낌이 든다
남자,나는 젖은 종이 가방에서 내 길을 미소 수 없었다
시계가 간지러워지니까 너무 어두워
밤낮처럼 닭고기처럼
그러나 나는 길고 검은 열차의 보일러를 타고 있습니다
비를 내리면서 브레이크를 잡으려고
깔때기 밖으로 스모키스택 번개가 피어났어
터널의 끝에 있는 작은 빛이 뭐지?
내 아이겠지,이봐,이봐,이봐
그녀는 미시시피 강 달리 길을 만들 수 있습니다
제 아기겠군요 제 시간에 맞춰서요
내가 정신을 잃을때마다 어떻게 알아?