Guy Lombardo — Shine on Harvest Moon 가사 및 번역
이 페이지에는 Guy Lombardo의 노래 "Shine on Harvest Moon"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
This version did not chart
Four versions charted in 1909 and one in 1910
Then, in 1931 Ethel Waters put it at # 9
And, in 1943 Kate Smith took it to # 19
Shine on, shine on harvest moon up in the sky
I ain’t had no lovin' since January, February, June, or July
Snow time ain’t no time to sit outdoors and spoon
Shine on, shine on harvest moon for me 'n' my gal
MONOLOGUE: C’mon, shine on harvest moon way up there in the sky. Don’tcha
Know I ain’t had no lovin' since January, February, June, AND July? Now, looka
Here a don’t you know better than to set out there in the snow 'n' spoon?
C’mon, I don’t
Want no half moon, I want a full moon.
Oh, won’t you shine on, shine on harvest moon (shine on, shine on)
Up in the sky? (shine on)
I ain’t had no lovin' since January, February, June, or July
(ah-ooba, ah-ooba, ah-ooba, ah-ooh)
Don’t you know you’re gonna freeze to death
Settin' out there in the snow tryin' to spoon?
So shine on, shine on harvest moon for me 'n' my gal
Yeah!
가사 번역
이 버전은 차트하지 않았습니다
1909 년에 세팅 된 네 가지 버전 및 1910 년 하나
그런 다음,에델 워터스 1931#9 에 넣어
그리고,1943 년 케이트 스미스는#19 에 그것을했다
에 샤인,수확에 빛나는 달 하늘
나는 1 월,2 월,6 월,7 월 이후로 사랑을 얻지 못했습니다
눈 시간은 야외에서 앉아 숟가락을 할 시간이 없습니다
샤인 에 샤인 에 수확 달 에 나'n'내 여자
독백:어이,수확에 빛나는 달 방법은 하늘 위에. Tcha
나는 1 월,2 월,6 월,7 월 이후로 사랑을 얻지 못했다는 것을 알고 있습니까? 자,루카
여기 눈 숟가락에 있는 것보다 더 잘 모르는 게 있나?
어이,난 못해
보름달이 뜨면 보름달이 뜰 거야
오,당신은 빛을하지 않습니다,수확에 빛나는 달(에 샤인,샤인)
하늘 위? (샤인 온)
나는 1 월,2 월,6 월,7 월 이후로 사랑을 얻지 못했습니다
(아-오호바,아-오호바,아-오호바,아-우)
얼어 죽을 줄 몰라?
눈 속에서 숟가락으로 뛰려고?
그래서 날 위해 수확 달에 샤인,샤인'n'내 여자
그래!