Ha-ash — Frente a Frente 가사 및 번역
이 페이지에는 Ha-ash의 노래 "Frente a Frente"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Y llegaste un día de repente,
y míranos ahora aquí,
quien nos hubiera imaginado así.
Completamente diferentes,
desde los pies a la nariz,
nunca pensé llegar a coincidir.
Pero el destino pudo mucho mas,
y quiere mas.
no cabe duda que te quiero amar,
te voy a amar.
Frente a frente,
te miro y me miras,
y todo es para siempre
no hay tiempo, ni espacio
que pueda hacerme renunciar a ti,
pues una vida para mi no es suficiente,
para quererte,
frente a frente
Llegaste un día de repente
y poco a poco descubrí,
que eras tu lo que faltaba en mi.
Y desde enero a diciembre,
mi voluntad es para ti.
eres mi todo,
mi principio y fin.
Porque el destino pudo mucho mas,
y quiere mas.
no cabe duda que te quiero amar,
te voy a amar.
Frente a frente,
te miro y me miras,
y todo es para siempre.
no hay tiempo, ni espacio
que pueda hacerme renunciar a ti.
pues una vida para mi no es suficiente
Frente a frente,
te miro y me miras,
y todo es para siempre
no hay tiempo, ni espacio
que pueda hacerme renunciar a ti.
pues una vida para mi no es suficiente,
para quererte,
frente a frente
frente a frente
가사 번역
갑자기 어느 날 왔구나,
그리고 지금 여기 우리를 봐,
누가 우릴 그렇게 상상했겠어요
완전히 다른,
발부터 코까지,
나는 그것이 일치 것이라고 생각하지 않았다.
그러나 운명은 훨씬 더 많은 것을 할 수 있습니다,
그리고 그는 더 원한다.
당신을 사랑하고 싶다는 건 의심의 여지가 없어요,
널 사랑할 거야
얼굴을 맞대고,
널 보고 넌 날 봐,
그리고 모든 것이 영원합니다
시간,아니 공간이 없다
내가 당신을 포기하게 만들 수 있다고,
나를 위해 하나의 삶을 위해 충분하지 않습니다,
당신을 사랑,
얼굴을 맞대고
어느 날 갑자기
그리고 조금씩 나는 발견했다,
내가 잃어버린 건 너야
그리고 1 월부터 12 월까지,
내 의지는 널 위한거야
넌 내 전부야,
내 시작과 끝.
운명이 훨씬 더 많은 것을 할 수 있기 때문에,
그리고 그는 더 원한다.
당신을 사랑하고 싶다는 건 의심의 여지가 없어요,
널 사랑할 거야
얼굴을 맞대고,
널 보고 넌 날 봐,
그리고 모든 것이 영원합니다.
시간,아니 공간이 없다
널 포기하게 만들 수 있다고
나를 위해 하나의 삶을 위해 충분하지 않습니다
얼굴을 맞대고,
널 보고 넌 날 봐,
그리고 모든 것이 영원합니다
시간,아니 공간이 없다
널 포기하게 만들 수 있다고
나를 위해 하나의 삶을 위해 충분하지 않습니다,
당신을 사랑,
얼굴을 맞대고
얼굴을 맞대고