Haertefall — Sündenbock 가사 및 번역
이 페이지에는 Haertefall의 노래 "Sündenbock"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Schlag mich, beiß mich, tritt mich, zerreiß mich
Ich halt deine Schmerzen aus
Auch wenn du mich hasst, komm, ich halt dich
Ich bin für dich da, wenn du mich brauchst
So rette ich dir Tag für Tag
Das Leben, das du mir entreißt
Und wenn ich doch einmal versag'
Hoff' ich nur, dass du mir verzeihst
Du baust dir deine heile Welt
In der du mich im Regen stehen lässt
Bin dein Retter in der Not
Wenn dich der Mut in dir verlässt
Komm, sei mein Sündenbock
Komm, sei lieb zu mir
Denn ich folge dir
Ich halte immer an dir fest
Bin deine Hoffnung in der Not
Und wenn du mich einmal verlässt
Bist du so gut wie tot
Alright
Deine Fehler sind auch die Meinen
Ich nehm' sie stehts kampflos hin
Ich wollt' nie das wir uns vereinen
Wenn ich für dich nur ein Sklave bin
So blute ich nun Jahr für Jahr
Und weiß noch nicht einmal wofür
Denn das, was einst gewesen war
War nichts als reine Willkür
Du baust dir deine heile Welt
In der du mich im Regen stehen lässt
Bin dein Retter in der Not
Wenn dich der Mut in dir verlässt
Komm, sei lieb zu mir
Denn ich folge dir
Ich halte immer an dir fest
Bin deine Hoffnung in der Not
Und wenn du mich einmal verlässt
Bist du so gut wie tot
Komm, sei mein Sündenbock
Ich halte
Ich halte
Ich halte immer an dir fest
Auch wenn dich das Leben
Das Leben verlässt
가사 번역
날 때리고,물고,걷어차고,찢어줘.
네 고통을 견딜 수 있어
날 미워하더라도 안아줄게
내가 필요하면 불러줄게
그래서 난 매일 매일 당신을 저장
내게서 뺏어가는 인생
그리고 내가 한 번 실패하면'
난 그냥 당신이 나를 용서
당신은 당신의 세계를 구축
빗속에 서서
당신의 구원자가 필요한가요?
당신의 용기가 당신을 떠날 때
와서 내 희생양이 돼라
이리 와,친절하게 굴어
널 쫓고 있으니까
난 항상 널 지켜
당신의 희망이 필요한가요
날 떠나면
당신은 죽은 만큼 좋은가요
좋아,좋아
당신의 실수는 또한 내 것입니다
싸우지 않고 데려갈게
나는 우리가 단결하기를 결코 원하지 않는다
내가 널 위해 노예라면
그래서 나는 매년 피를 흘린다.
그리고 심지어 무엇을 모른다
한 번 있었던 것에 대해
순수한 중재인 뿐만이 아니었다
당신은 당신의 세계를 구축
빗속에 서서
당신의 구원자가 필요한가요?
당신의 용기가 당신을 떠날 때
이리 와,친절하게 굴어
널 쫓고 있으니까
난 항상 널 지켜
당신의 희망이 필요한가요
날 떠나면
당신은 죽은 만큼 좋은가요
와서 내 희생양이 돼라
나는 생각한다
나는 생각한다
난 항상 널 지켜
비록 생활
생활 잎