Hana Zagorová — Ty jsi jednoho dne přišel na můj práh 가사 및 번역

이 페이지에는 Hana Zagorová의 노래 "Ty jsi jednoho dne přišel na můj práh"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ty jsi jednoho dne přišel na můj práh,
snad jen abys žízeň džbánkem vody splách'.
A že neměl's právě na spěch
a že venku začlo mžít,
zapomněl's ten večer odejít.
A že neměl's právě na spěch
a že venku začlo mžít,
zapomněl's ten večer odejít.
I když nikdy jsi mě předtím nehledal,
dveřmi očích mých si klidně vešel dál.
A pak vykládal's, že pro můj úsměv,
pro mou malou pěst,
dovedl bys modré z nebe snést.
A pak vykládal's, že pro můj úsměv,
pro mou malou pěst,
dovedl bys modré z nebe snést.
Především vlastní dům jsi mi slíbil.
S balkónem, kde se má břečťan pnout.
A že tvůj směšný slib se mi líbil,
tak jsem jej nemohla odmítnout.
Dneska máme jednu místnost, jeden stůl,
i když slíbil jsi mi málem světa půl.
Já však nepřestávám děkovat
té štědré noci tam,
za to, že jsi přišel, že tě mám.
Já však nepřestávám děkovat
té štědré noci tam,
za to, že jsi přišel, že tě mám.

가사 번역

어느 날 내 문앞에 왔었지,
물 한 통으로 목말랐으면 좋겠다
그리고 당신은 단지 돌진 할 필요가 없다고
그리고 그것은 외부 깜박 시작,
그날 밤 떠나는걸 깜빡했구나
그리고 당신은 단지 돌진 할 필요가 없다고
그리고 그것은 외부 깜박 시작,
그날 밤 떠나는걸 깜빡했구나
한번도 날 찾아보지 않았어도,
내 눈의 문을 통해,당신은 걸어.
그리고 당신은 내 미소를 위해 말했다,
내 작은 주먹을 위해,
당신은 하늘에서 푸른 걸릴 수 있습니다.
그리고 당신은 내 미소를 위해 말했다,
내 작은 주먹을 위해,
당신은 하늘에서 푸른 걸릴 수 있습니다.
첫째,당신은 나에게 당신의 자신의 집을 약속했다.
발코니가 딸린 아이비가 변형된 곳이에요
그리고 난 당신의 말도 안되는 약속을 좋아했다,
그래서 나는 그것을 거부 할 수 없었다.
오늘 우리는 한 방,한 테이블이 있습니다,
비록 당신이 내게 반세계를 약속했지만.
하지만 감사 중단 하지 않습니다
거기 크리스마스 이브,
널 잡으러 온 거
하지만 감사 중단 하지 않습니다
거기 크리스마스 이브,
널 잡으러 온 거