Hanging Garden — Ten Thousand Cranes 가사 및 번역
이 페이지에는 Hanging Garden의 노래 "Ten Thousand Cranes"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Some proclaimed it was the seventh gate
Some forebode it was the heaven’s wake
Yet in the end it was us
All along
In the nest of ten thousand cranes
At long last we smothered the flame
Though not in the advent of the long aspired calm
The trees still stand so tall
Reddened corpses that breathe no more
A songless headstone for the fallen
For the proud
Burn
I command you — burn
And bring back what was taken
It was taken twice
Behold the brand
The mark of plague
Our savior of molten flesh
Paint the clouds with darkness
My song it echoes
A wordless plea of pain
After a moment of eternity
It slowly falters and fades away
가사 번역
어떤 이들은 일곱 번째 문이라고 선포했다
어떤 광맥은 하늘의 깨우침이었어
결국 우린
뜻모든 함께,모두 함께
의 둥지에서 만 크레인
마침내 불꽃을 질식시켰어
비록 긴 열망 진정 의 출현에
나무는 여전히 너무 높이 서 있습니다
더 이상 숨쉬는 시체들
타락한 자들을 위한 노래없는 묘석
자랑 스러움을 위해
화상
나는 당신을 명령-굽기
그리고 촬영 한 것을 다시 가져
그것은 두 번 찍은
브랜드 보라
전염병의 표식
녹은 육체의 구원자
어둠으로 구름 페인트
이 메아리 내 노래
한 말없는 항변의 고통
영원의 순간 후에
그것은 천천히 약해지고 사라진다