Hanging Garden — To End All Ages 가사 및 번역

이 페이지에는 Hanging Garden의 노래 "To End All Ages"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Cling to no-one
For not one survived
Overwhelmed by The Desolation
You fall
We lived the eve of mankind
And heeded not the passing’s sign
So brothers mine — a lullaby
To end all ages we laid down our lives
The thousand vibrant tongues
Silent all at once
And the myriad lifeless eyes
Six billion dead gazes into the deaf, boundless, darkening sky
Solemn endless awe
An obsolete crown
A desolate throne
A kingdom ours come
We speak through the ages now
Passionate and dark our voices strong
The shadow of our headstone grows long
Against the sunset — redder never before
This is the requiem
For the radiant daybreak
The horizon painted fission-red
The sun plummets in the emptiness
An ominous crimson in this wake of the might of men
A void of ash and dust reaches as far as the eye can see
Nothingness is all that would meet the eye
Were there any to bear witness to it Yet there are none
There are none

가사 번역

에 집착 아무도
아무도 살아남지 못했지만
탈영에 의해 압도하는
당신은 가을
우리는 인류 전야를 살았다
그리고 통과의 기호를 시작하지 않았다
그래서 형제 광산—자장가
모든 연령대를 끝내기 위해 우리는 우리의 삶을 누설했습니다
천 개의 활기찬 방언
한 번에 침묵
그리고 무수한 생명이없는 눈
60 억의 죽은 눈이 귀머거리,무한한,어두워진 하늘
엄숙한 끝없는 경외
오래된 왕관
황량한 보좌
우리가 온 왕국
우리는 지금 시대를 통해 이야기
열정적이고 어두운 우리의 목소리 강한
우리의 묘석의 그림자는 오래 성장합니다
일몰 반대-결코 전에 붉은색
이것은 레퀴엠
빛나는 새벽을 위해
지평선은 핵분열을 그린-빨간색
태양이 공허함에 급락
이 붉은 붉은 여파로
눈은 볼 수 있는 한 재와 먼지의 공허 도달
공허함은 눈을 만난다
목격자는 없었지만
아무것도 없다