Hank Snow — No Longer a Prisoner 가사 및 번역

이 페이지에는 Hank Snow의 노래 "No Longer a Prisoner"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

While a prisoner of war in Korea
Surrounded by guards and barrbed wire
I dreamed of returnin' to you, dear
Oh, that was my heart’s one desire
Now at last I am free and returnin'
And I’m thankful to God up above
I’m no longer a prisoner of war, dear
But I’m still a prisoner of love
(spoken)
These past years, my darlin' were like a nightmare to me But through all the hardships and the suffering it seemed
Like your face I could always see
Seems like you gave me the courage and the will to live
When I was so heartsick and blue
And my lonely hours seemed to fly quickly by, dear
When I was thinking of you
Ya know, honey, I didn’t recieve all of your letters
Till way after the truce was signed
But now that I’ve read them all over
I hope, dear, that you haven’t changed your mind
Gee, now soon this plane is gonna be landin' and
I hope you’ll be waitin' there for me The minutes are draggin' by like hours now
What’s my fate to be In the crowd, dear, I see you there wavin'
And I’m thankful to God up above
For this ole' plane has just hit the runway
And I’m safe in the arms of my love

가사 번역

한국 전쟁 포로 동안
감시와 막사 철사에 의해 포위하는
귀국하는 꿈을 꿨어
오,그건 내 마음의 하나의 욕망이었다
이제 마침내 나는 자유롭고 귀국적이다'
그리고 나는 위에 하나님 께 감사를드립니다
나는 더 이상 전쟁 포로가 아닙니다.
그러나 나는 여전히 사랑의 포로입니다
(음성)
지난 몇 년 동안,내 사랑은 나에게 악몽 같았다 그러나 모든 고난과 고통을 통해 그것은 듯
당신의 얼굴처럼 나는 항상 볼 수 있었다
네가 내게 용기와 의지를 준 것 같아
내가 너무 심술궂고 파란색이었을 때
그리고 내 외로운 시간 사랑,빠르게 비행하는 것 같았다
당신을 생각했을 때
네 편지 다 못받았어
휴전 협정이 체결 된 후 방법까지
하지만 지금 나는 그들을 통해 모든 것을 읽었습니다
난 당신이 당신의 마음을 변경하지 않은 것을,사랑 바랍니다
곧 비행기가 착륙할 거고
지금 몇 시간쯤이면 시간이 촉박해질텐데 거기서 기다리시길 바라요
내 운명이 뭐냐면 관중이여
그리고 나는 위에 하나님 께 감사를드립니다
이 늙은 비행기가 활주로에 부딪혔습니다
그리고 나는 내 사랑의 팔에 안전 해요