Harley Poe — It's Only the End of the World 가사 및 번역
이 페이지에는 Harley Poe의 노래 "It's Only the End of the World"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Now the women are cryin' and the kids are dyin' and the men are runnin' away
Somethin' weird has happened and the devil he’s a-laughin' and the church don’t
know what to say
Now the recently deceased have been openin' their eyes, but I know it’s been
prophesied
Through the comics I’ve been readin' and the movies I’ve been seein',
so it comes to me as no surprise
And I don’t care, I didn’t warn the human race
It’s only fair, oh that we take our place
'Cause it’s the end of the world, and I don’t give a shit
The earth will be a better place without you and me
So I climb up on my roof to throw myself from it
Because doom, death, and destruction is all I see
Now reporters are talkin', and the zombies are a-walkin', and the government’s
been fallin' apart
So I think I better go, 'cause these puppies ain’t slow, even though they ain’t
very smart
If you notice more than five and you wanna stay alive then you probably should
be running away
I saw them tear my wife in two, there was nothing I could do, but it happened
just the other day
I didn’t care, 'cause it was time for her to go
It’s only fair, and now she’s better off, I know
'Cause it’s the end of the world, and I don’t give a shit
The earth will be a better place without you and me
So I climb up on my roof to throw myself from it
Because doom, death, and destruction is all I see
Alright!
Now I’m sittin' on my house, I’m as quiet as a mouse, but they still keep
gatherin' 'round
So I made myself a deal, they’re gonna get a meal, when I throw myself to the
ground
As they’re waitin' down there, I’m gonna drink my last beer, God forgive me for
my sin…
I’m hopin' I will be dead if I should land on my head, if not I’ll be born again
And I won’t care, cause now it’s time for me to go
It’s only fair, and now I’m better off, I know
'Cause it’s the end of the world, and I don’t give a shit
The earth will be a better place without you and me
So I climb up on my roof to throw myself from it
Because doom, death, and destruction is all I see
EVERYBODY!
It’s the end of the world, and we don’t give a shit
The earth will be a better place without you and me
So we climb up on our roofs to throw ourselves from it
Because doom, death, and destruction is all we see
Because doom, death, and destruction is all we see
Because doom, death, and destruction is all we see
가사 번역
이제 여자들은 울고 아이들은 죽고 남자들은 달아나
뭔가 이상한 일이 일어났어요 악마는 웃으며 교회는 안 웃어요
무슨 말을 알고
최근 사망자는 눈을 떴지만
예언됨
만화를 통해 나는'읽은 적이 영화'내가보고 있었어요,
그래서 그것은 나에게 놀라운 일이 아니다 온다
그리고 난 상관 없어,난 인간에게 경고하지 않았다
그것은 우리가 우리의 자리를 취할 것을 오,단지 공정이다
세상의 종말이니까 난 신경 안 써
너와 내가 없으면 지구는 더 좋은 곳이 될 거야
그래서 나는 그것에서 자신을 던져 내 지붕에 올라
왜냐하면 운명,죽음,파괴가 내가 보는 전부이기 때문입니다
이제 기자는 말하고있다',그리고 좀비는-월킨이다',그리고 정부의
멀리 떨어져 있었네
그래서 난 더 나은 이동 생각,'왜냐면 이 강아지는 느리지 않다,비록 그들은 하지 않습니다
아주 똑똑한
5 명 이상 눈치채고 살고싶으면
멀리 실행
나는 그들이 두 아내를 찢어 보았다,내가 할 수있는 아무것도 없었다,하지만 일이
그냥 다른 날
신경 안 써요 이제 갈 시간이었으니까
공평할 뿐이고 이젠 더 잘난다는 거 알아
세상의 종말이니까 난 신경 안 써
너와 내가 없으면 지구는 더 좋은 곳이 될 거야
그래서 나는 그것에서 자신을 던져 내 지붕에 올라
왜냐하면 운명,죽음,파괴가 내가 보는 전부이기 때문입니다
좋아!좋아!
난 지금 집에 앉아서 쥐처럼 조용하지만 그들은 여전히
채집'라운드
그래서 내가 거래를 했고,그들은 식사를 할거야.
지상
저 아래에서 기다리면서 마지막 맥주를 마실 거야
나의 죄…
난 죽을거야 만약 내가 내 머리에 착륙해야한다면,만약 내가 다시 태어나지 않을 것이다
그리고 난 상관안해 왜냐면 이제 내가 갈 시간이니까
그것은 단지 공정,그리고 지금은 더 낫다,나는 알고있다
세상의 종말이니까 난 신경 안 써
너와 내가 없으면 지구는 더 좋은 곳이 될 거야
그래서 나는 그것에서 자신을 던져 내 지붕에 올라
왜냐하면 운명,죽음,파괴가 내가 보는 전부이기 때문입니다
모두들!
세상의 종말이고 우린 아무 것도 신경 안써
너와 내가 없으면 지구는 더 좋은 곳이 될 거야
그래서 우리는 우리의 지붕에 올라가서 그것을 던져 버립니다
왜냐하면 운명,죽음,파괴가 우리가 보는 전부이기 때문입니다
왜냐하면 운명,죽음,파괴가 우리가 보는 전부이기 때문입니다
왜냐하면 운명,죽음,파괴가 우리가 보는 전부이기 때문입니다