Harry Nilsson — Simon Smith and the Amazing Dancing Bear 가사 및 번역
이 페이지에는 Harry Nilsson의 노래 "Simon Smith and the Amazing Dancing Bear"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I may go out tomorrow if I can borrow a coat to wear
Oh, I’d step out in style with my sincere smile and my dancing bear
Outrageous, alarming, courageous, charming
Oh, who would think a boy and bear
Could be well accepted everywhere
It’s just amazing how fair people can be Seen at the nicest places where well-fed faces all stop to stare
Making the grandest entrance is Simon Smith and his dancing bear
They’ll love us, won’t they?
They feed us, don’t they?
Oh, who would think a boy and bear
Could be well accepted everywhere
It’s just amazing how fair people can be Who needs money when you’re funny?
The big attraction everywhere
Will be Simon Smith and his dancing bear
It’s Simon Smith and the amazing dancing bear
가사 번역
내일 외출 할 수도 있어 코트 빌려서 입어도 돼
오,나는 진심으로 미소와 내 춤 곰과 함께 스타일에서 단계 것입니다
터무니 없고,놀랍고,용감하고,매력적입니다
아,누가 소년과 곰을 생각
어디에나 잘 받아들여질 수 있었습니다
그것은 잘 공급 모두가 응시 중지 얼굴 좋은 장소에서 볼 수있는 방법 공정한 사람들이 얼마나 놀라운
가장 큰 입구를 만드는 것은 사이먼 스미스와 그의 춤 곰입니다
우릴 사랑하겠지?
우릴 먹여주잖아?
아,누가 소년과 곰을 생각
어디에나 잘 받아들여질 수 있었습니다
그것은 당신이 재미있을 때 돈을 필요로 누가 될 수있는 방법 공정한 사람들이 얼마나 놀라운?
도처에 큰 매력
사이먼 스미스와 그의 춤 곰이 될 것입니다
사이먼 스미스와 놀라운 춤 곰입니다