Hawthorne Heights — Four White Walls 가사 및 번역
이 페이지에는 Hawthorne Heights의 노래 "Four White Walls"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Four white walls, closing in around me.
This is a curtain call. Now I am nothing.
This is not my fault, the world is out to get me.
This is a curtain call. Now I am nothing.
I used to be everything you wanted me to be.
Now my life isn’t right, all this darkness without a light.
But I’m alive, I’m alive. I gave up and still survived.
But my life, now my life just isn’t right.
You used to tell me I would feel as good as dead.
I took these pills so I could heal this broken head.
These four white walls are closing in around me.
This is a curtain call. Now I am nothing.
The worst in me is all I see.
I blame the world for everything.
Now my life is upside down, as I stagger through this one star town.
I’m looking for so much more.
The walls are closing, but where’s the door.
I found the ceiling, but where’s the floor.
One more shift at a convenience store.
The walls are closing, but where’s the door.
가사 번역
네 개의 흰 벽이 내 주변에 닫힙니다.
이건 커튼콜이야 지금은 아무것도 아니야.
이건 내 잘못이 아니야.세상이 날 잡으러 나가는거야.
이건 커튼콜이야 지금은 아무것도 아니야.
난 네가 원했던 모든 것이었어
이제 내 인생은 옳지 않아 빛이 없는 어둠이
하지만 난 살아있어,살아있어 나는 포기하고 여전히 살아 남았다.
하지만 내 인생,지금은 내 인생은 옳지 않다.
넌 내가 죽은 것처럼 기분이 좋다고 말했었지
이 약을 먹어서 이 부러진 머리를 치료할 수 있었어
이 네 개의 흰 벽이 내 주위에 닫히고있다.
이건 커튼콜이야 지금은 아무것도 아니야.
최악은 내가 보는 전부야
나는 모든 것을 위해 세계를 비난.
스타 타운에 비틀거리면서 내 인생이 뒤집혀졌어
나는 훨씬 더 찾고 있어요.
벽이 닫히고 있지만 문은 어디 있지?
천장을 찾았는데 바닥은 어디죠?
편의점에서 한 번 더 교대하자
벽이 닫히고 있지만 문은 어디 있지?