Heikki Kuula — Huoralta pääsi kyynel 가사 및 번역
이 페이지에는 Heikki Kuula의 노래 "Huoralta pääsi kyynel"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Huoralt pääsi kyynel kun kerroin tarinani mun
Oliks se krokotiilin kyynel vaan vai sielujen symmetriaa?
Huoralt pääsi kyynel kun kerroin tarinani mun
Silmätulehdus kroonista vai kaiken nähneen hutsun sympatiaa?
Oli arki tai sapatti, kotini kapakki. Sydänt pakasti, nyt paukku ku papatti
Eilen eräs rivihutsu riisti henkensä. Mul ois sille kysymyksii jos se ois
hengissä
Älä päästä sitä pään sisään pujahtaan. Huudatti järkyttyneen järkeni kujalta
Hunajaiseni, sydämeni sulatit. Mitä oikein funasit kun munilleni fudasit?
Harvinaist pummiin samaistuminen. Kelaan tätä naista silmine tummineen
Tunti tunnettiin, kelloi punnitsen. Halusin jutella, tunsin et tunsin sen
Symmetrian sielujen, viha tunnetilana. Sillä mieluummin tiedustelen huoruuttas
Kerrot suoruuttas: sua aina paritettu. Samaistun ja kerron tarinani mun
Huoralt pääsi kyynel kun kerroin tarinani mun
Oliks se krokotiilin kyynel vaan vai sielujen symmetriaa?
Huoralt pääsi kyynel kun kerroin tarinani mun
Silmätulehdus kroonista vai kaiken nähneen hutsun sympatiaa?
Lokanen kurtisaani kurtisti kulmiaan. Syvälle sieluuni kurkisti julmiaan
Purskahti pillittään se paskanen huora. Se näki, et oon räppäri ja mä halusin
kuolla
Se sano mun myyvän sieluni rahasta. Jokanen laulu vuollaan mun nahasta, se sano
Tää voi syödä, sä voit lyödä, se sano, mut me tehään aivan samaa työtä, se sano
Huoralt pääsi kyynel kun kerroin tarinani mun
Oliks se krokotiilin kyynel vaan vai sielujen symmetriaa?
Huoralt pääsi kyynel kun kerroin tarinani mun
Silmätulehdus kroonista vai kaiken nähneen hutsun sympatiaa?
Ihminen ei kykene sellaseen pahuuteen, et ansaitsis sellasen krapulan
Mut mä kykenin sellaseen krapulaan
Ihminen ei kykene sellaseen pahuuteen, et ansaitsis sellasen krapulan
Mut mä kykenin sellaseen pahuuteen ja oon ku maani myynyt mies
가사 번역
창녀가 눈물을 흘리며 헤어졌 때 나는 내 이야기
그것은 악어의 눈물,또는 영혼의 대칭?
창녀가 눈물을 흘리며 헤어졌 때 나는 내 이야기
만성 눈의 염증 또는 모든 것을 보았다 쥐의 동정?
그것이 일상이나 안식일이든,내 집의 선술집. 마음 가득,지금 음료 구 파파티
어제,노 젓는 사람 중 하나는 자신의 삶을했다. 그것이 있다면 물은 질문이 될 것입니다
생존
네 머릿속에 들어오게 하지 마 골목에서 내 충격 감각을 소리 쳤다
여보,내 마음이 녹았어 내 계란을 털었을 때 무슨 짓을 한 거야?
희귀 범인 식별. 이 여자 눈을 어둡게 되감고 있어
시간은 알려진 시계가 무게. 얘기하고 싶었고,당신이 그걸 느끼지 못했다고 느꼈어요
영혼의 대칭,감정 상태로 분노. 나는 오히려 간통 에 대해 묻고 싶다
똑바로 말해,넌 항상 짝을 지어. 나는 관련 내 이야기를
창녀가 눈물을 흘리며 헤어졌 때 나는 내 이야기
그것은 악어의 눈물,또는 영혼의 대칭?
창녀가 눈물을 흘리며 헤어졌 때 나는 내 이야기
만성 눈의 염증 또는 모든 것을 보았다 쥐의 동정?
로카넨의 창부가 눈살을 찌푸렸다. 내 영혼에 깊은 잔인한 보았다
호루라기를 날려버린 후,그 망할 창녀. 당신이 랩퍼가 아닌 걸 봤고
다이
내가 돈을 위해 영혼을 팔았대 내 피부에 관한 조카넨의 노래
이는 먹을 수 있는,그것은 말할 것이다,그러나 우리는 정확히 동일한 작업을 수행하고 작업,그것은 말할 것이다
창녀가 눈물을 흘리며 헤어졌 때 나는 내 이야기
그것은 악어의 눈물,또는 영혼의 대칭?
창녀가 눈물을 흘리며 헤어졌 때 나는 내 이야기
만성 눈의 염증 또는 모든 것을 보았다 쥐의 동정?
사악함이 없는 사람이라 숙취는 안 돼
하지만 숙취가 있었어요
사악함이 없는 사람이라 숙취는 안 돼
하지만 난 악을 할 수 있어 그리고 난 내 땅을 팔았어