Heinz Rudolf Kunze — Abschied Muß Man Üben 가사 및 번역
이 페이지에는 Heinz Rudolf Kunze의 노래 "Abschied Muß Man Üben"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Keinen Tag verschenken
es kann der letzte sein
jede ungelebte Stunde
wirst du noch bereun
jeder Sonnenuntergang
färbt die Erde rot
wir sitzen vor dem Wasserfall
im selben lecken Boot
Wenn ich euch mal loslaß
dann nicht von ungefähr
Abschied muß man üben
sonst fällt er viel zu schwer
Niemand weiß den Zeitpunkt
ist auch besser so niemand würde sonst des Lebens
halbwegs Herr und froh
viele die du gern hast
müssen vor dir gehn
wenn du wirklich trauern kannst
bleiben sie bestehn
Denkt an mich dort drüben
fehlt mir nicht so sehr
Abschied muß man üben
sonst fällt er viel zu schwer
Sterben ist die Brücke deren Weite keiner kennt
geh hinaus ins Licht das nur wer hierbleibt Dunkel nennt
alles was uns trösten kann ist die Erinnerung
jeder steht dem Schluß gleich nah egal ob alt ob jung
Ende soll auch Anfang sein
nichts wünsch ich mir mehr
Abschied muß man üben
sonst fällt er viel zu schwer
Wenn ich euch mal loslaß
dann nicht von ungefähr
Abschied muß man üben
sonst fällt er viel zu schwer
가사 번역
하루도 버리지 마
그것은 마지막 일 수 있습니다
각 ungelebte 시간
당신은 여전히 후회할 것이다
매 일몰
얼룩 지구 빨강
우리는 폭포 앞에 앉아 있습니다
같은 새는 보트에서
내가 널 놓았을 때
그런 다음 우연히
작별 연습 해야
그렇지 않으면,그는 너무 무거운
아무도 시간을 모른다
다른 누구도 살아가지 못하도록
주님과 반쯤 기뻐하십시오
당신이 좋아하는 많은
너 전에 가야 해.
당신이 정말로 슬퍼할 수 있다면
기존 숙박
저쪽 생각 좀 해봐
나는 너무 많이 놓치지 마세요
작별 연습 해야
그렇지 않으면,그는 너무 무거운
죽어가는 건 아무도 모르는 다리야
여기서 지내는 사람은 어둠이라 부르죠
우리를 위로할 수 있는 건
나이든 젊든 상관없이 모두가 종말에 가깝죠
끝은 또한 시작되어야 합니다
내가 더 원하는 것은 없다
작별 연습 해야
그렇지 않으면,그는 너무 무거운
내가 널 놓았을 때
그런 다음 우연히
작별 연습 해야
그렇지 않으면,그는 너무 무거운