Heir Apparent — The Fifth Season 가사 및 번역

이 페이지에는 Heir Apparent의 노래 "The Fifth Season"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I looked unto the Old One, in the Sacred Halls
I found him there amidst his grief, and crumbling walls
The tears that lined his face
Told the tale he tried to hide
Of castles made of sand, and of the tide
A whisper through his sobs
I heard him softly say
«My kingdom for a wise man: yesterday»
«No one can save us, no one can stop the end»
Not all the king’s horses, or all your amen’s:
There’s no disarming, no forewarning
Morning is over — forever burns the night
Time’s forever fused with the night
The passions of men -in a flash
Put an end to the light
No one can save us now
Nothing can stop the end
Not all the king’s horses, or all your amen’s
No disarming, no forewarning
Morning is over- forever burns the night
Time’s forever fused with the night
The passions of men -in a flash
Put an end to the light
Shadows seething — darkness fills the sky
Ashes wreathing — fire burning on high
Suffocation — the light all gone away
In the end — no final words to say

가사 번역

나는 신성한 홀에서 옛 하나를 바라 보았다
나는 그의 슬픔 속에서 그를 발견,그리고 무너져 벽
그의 얼굴을 늘어선 눈물
그가 숨으려고 했던 이야기
모래로 만든 성 및 조류의
그의 무덤을 통해 속삭임
나는 그가 부드럽게 말을 들었다
"현명한 남자를 위한 나의 왕국:어제»
"아무도 우리를 저장할 수 없습니다,아무도 끝을 멈출 수 없다»
모든 왕의 말이나,모든 아멘이 아닙니다:
더 무장 해제는 없다,아니 사전 경고
아침은 끝났다-영원히 밤을 화상
시간은 영원히 밤 융합
남자의 열정-플래시
불을 피워라
아무도 우릴 구할 수 없어
아무것도 끝을 멈출 수 없다
모든 왕의 말이나,모든 아멘이 아닙니다
무장해제 없음,미리 경고 없음
아침은 끝났다-영원히 밤을 화상
시간은 영원히 밤 융합
남자의 열정-플래시
불을 피워라
그림자 반하게 하기-어둠이 하늘을 채 웁니다
재 넣는-최고에 불타는 불
질식-빛이 모두 사라
결국-말할 최종 단어 없음