Helen Ward — Night on the Water 가사 및 번역
이 페이지에는 Helen Ward의 노래 "Night on the Water"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
There was the night on the water
Beneath the starry sky,
And sailboats like dreamboats were slowly drifting by.
We heard a banjo strumming
And lazy voices humming, mmm.
There was the moon on the water.
It had a lovely charm,
With your hand in my hand,
Your head against my arm.
We sang a summer night’s song
A langourous but nice song, mmm.
And we sat and watched until the moon dipped under
Under the rim of the sea.
Your eyes were kind, the night was full of wonder
And magic for me.
There was the night on the water.
I never shall forget.
The sailboats like dreamboats,
I’m thinking of them yet.
The world was far away there.
We wanted so to stay there forever.
가사 번역
물 위에 밤이 있었어
별이 빛나는 하늘 아래,
그리고 드림보트 같은 범선은 천천히 표류했다.
반조 스트러밍 얘기를 들었어
음,흥얼 게으른 목소리.
달이 물 위에 있었어
그것은 사랑스러운 매력을 가지고 있었다,
네 손으로 내 손에,
내 팔에 대한 당신의 머리.
우리는 여름 밤의 노래를 불렀습니다
랑고룩하지만 좋은 노래네요
그리고 우리는 앉아서 달이 아래에 담근 때까지 지켜 보았다
바다가 변죽 밑에서
당신의 눈은 친절하고,밤은 경이로 가득 차 있었다
그리고 나를 위해 마법.
물 위의 밤이 있었다.
나는 결코 잊지 않을 것이다.
드림보트 같은 범선,
나는 아직 그들을 생각하고 있습니다.
세계는 멀리 떨어져 있었다.
우리는 그렇게 영원히 거기에 머물 싶었다.