Helena Bonham Carter — God, That's Good! 가사 및 번역

이 페이지에는 Helena Bonham Carter의 노래 "God, That's Good!"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ladies and gentlemen
May I have your attention, perlease?
Are your nostrils aquiver and tingling as well
At that delicate, luscious ambrosial smell?
Yes they are, I can tell
Well, ladies and gentlemen
That aroma enriching the breeze
Is like nothing compared to it’s succulent source
As the gourmets among you will tell you, of course
Ladies and gentlemen
You can’t imagine the rapture in store-
Just inside of this door!
There you’ll sample
Mrs. Lovett’s meat pies
Savory and sweet pies
As you’ll see
You who eat pies
Misses Lovett’s meat pies
Conjure up the treat pies
Used to be!
Toby!
Coming!
Ale there!
Right, mum!
Quick, now!
Nice to see you, dearie
How have you been keeping?
Cor, me bones is weary!
Toby!
One for the gentleman…
Hear the birdies cheeping—
Helps to keep it cheery…
Toby!
Throw the old woman out!
What’s my secret?
Frankly, dear—forgive my candor—
Family secret
All to do with herbs
Things like being
Careful with your coriander
That’s what makes the gravy grander!
Eat them slow and
Feel the crust, how thin she rolled it!
Eat them slow, 'cos
Every one’s a prize!
Eat them slow, 'cos
That’s the lot and now we’ve sold it
Come again tomorrow—
Hold it!
Bless my eyes—
Fresh supplies!
How about it, dearie? Is that a pie
Be here in a twinkling! Fit for a king
Just confirms my theory. A wondrous sweet
Toby—! And most delectable
God watches over us. Thing?
Didn’t have an inkling… You see, ma’am, why
Positively eerie… There is no meat pie—
Toby!
Throw the old woman out!

가사 번역

신사 숙녀 여러분
주목해주겠나,펄리아제?
당신의 콧 구멍 아쿠아 및 따끔 거림은 또한 입니까
그 섬세하고 아름다운 암브로시알 냄새?
예,그들은 내가 알 수 있습니다
음,신사 숙녀 여러분
바람을 풍요롭게 하는 그 향기
그것은 즙이 많은 소스에 비해 아무것도 같다
당신 가운데 미식가는 물론,당신을 말할 것이다
신사 숙녀 여러분
당신은 저장소에 휴거를 상상할 수 없다-
이 문 바로 안에!
거기 당신은 간색할 것입니다
부인의 고기 파이
풍미 있고 달콤한 파이
당신이 볼 수 있듯이
파이를 먹는 당신
미스 로벳의 고기 파이
치료 파이를 연상
예전엔 그랬지!
토비!
간다!
에일!
그래,엄마!
빨리,지금!
만나서 반가워요,자기
어떻게 지내?
코르,뼈가 지쳐!
토비!
신사 하나…
새가 엿보는 소리 들어라.—
그것을 기분 좋게 유지하는 데 도움이됩니다…
토비!
이 늙은이를 내쫓아!
내 비밀이 뭐야?
솔직히,사랑-내 솔직함을 용서—
가족 비밀
허브와 함께 할 수있는 모든
존재 같은 것들
고수 조심
그게 그레이비 그랜더를 만드는 거야!
천천히 먹고
지각,그녀가 그것을 압연 얼마나 얇은 느낌!
천천히 먹어라
모든 사람은 상이야!
천천히 먹어라
즉,많은 그리고 지금 우리는 그것을 판매했습니다
내일 다시 오세요—
꽉 잡아!
내 눈을 축복—
신선한 용품!
어때,자기? 저거 파이야?
반짝 반짝 빛나는 여기에! 왕을 위한 적합
그냥 내 이론을 확인합니다. 놀라운 달콤한
토비! 그리고 가장 맛있는
하나님은 우리를 감시. 일?
암시도 없었는데...
긍정적으로 섬뜩한...고기 파이가 없다—
토비!
이 늙은이를 내쫓아!