Helena Vondrackova — Miláčku (Honey Pie) 가사 및 번역
이 페이지에는 Helena Vondrackova의 노래 "Miláčku (Honey Pie)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Říkal mi — mademoiselle
Lásku svou vám dám
Z mých slov čišel jen mráz —
Já ji nehledám
Mám poněkud odlišný cíl
Tak vám zazpívám
Miláčku, věř mi, já nejsem k mání
Podívej, nemám stání
Jen začne jazzband hrát
Miláčku, nespoutáš mě ni pouty
Já neznám tiché kouty
Neumím klidně stát
Mám obrovský talent býti herečkou
A každý režisér je hned stižený horečkou
Ty ty ty !
Miláčku, budu filmová hvězda
O jaké se ti nezdá
I když budeš rok spát
Jen musíte jazzband hrát
Ne, o ne. Pane, jaké je vaše jméno?
Vy šibale. Mne to lochtá, ne!
Já, když ke mně přijde pán s kyticí
Uslyší jen smích můj zvonící - chichichi
Miláčku, věř mi, já nejsem k mání
Podívej, nemám stání
Jen začne jazzband hrát
Ou, jazz
Pánové, zdá se, že rytmus je vaším nepřítelem!
Já, když ke mně přijde pán s kyticí
Uslyší jen smích můj zvonící - chichichi
Miláčku, věř mi, já nejsem k mání
Podívej, nemám stání
Jen začne jazzband hrát
가사 번역
-마드모아젤
나는 당신에게 나의 사랑을 줄 것이다
내 말에 의하면 서리는 —
그녀를 찾는 게 아니에요
나는 약간 다른 목표를 가지고있다
노래 불러줄게
여보,날 믿어,나는 사용할 수 없습니다.
난 서 있지 않아
그냥 jazzband 재생 시작
여보,수갑 채우지 마
나는 조용한 구석을 모른다.
난 가만히 있을 수 없어
전 배우로서 엄청난 재능을 가지고 있어요
그리고 모든 감독관이 바로 열을냅니다
너,너!
여보,난 영화 배우가 될 거야
당신이 꿈꾸지 않는 것
당신이 년 동안 잠을 경우에도
재즈밴드만 하면 돼
아니,아니. 선생님,이름이 뭔가요?
이 개새끼야 날 가두고 있어,안 돼!
신께서 부케로 오실 때
그는 내 울림-치치치의 웃음 만 듣게 될 것입니다
여보,날 믿어,나는 사용할 수 없습니다.
난 서 있지 않아
그냥 jazzband 재생 시작
오,재즈
여러분,리듬이 당신의 적인 것 같습니다!
신께서 부케로 오실 때
그는 내 울림-치치치의 웃음 만 듣게 될 것입니다
여보,날 믿어,나는 사용할 수 없습니다.
난 서 있지 않아
그냥 jazzband 재생 시작