Helena Vondrackova — Začalo se dnít 가사 및 번역
이 페이지에는 Helena Vondrackova의 노래 "Začalo se dnít"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Úsvit klepe na zdi spících,
i na tu mou.
Myslí si, že sním.
Probouzí mě dál.
A já vidím,
jít už lidi po chodnících.
Jdou spolu, jdou.
Já dnes nemám s kým.
Přináší mi žal
svítání.
Začalo se dnít,
noc má odejít.
A kdo se mnou bývá,
tu schází.
Začalo se dnít,
měl bys tu už být.
A jen příboj šeptá
si s hrází.
Místo tebe přes práh
teď vchází
svítání.
Ten, kdo se mnou bývá,
tu schází.
Jenom příboj šeptá
si s hrází.
Místo tebe přes práh
teď vchází
svítání k nám.
가사 번역
새벽 침목에 벽을 노크,
심지어 내.
내가 꿈꾸는 줄 알아
날 계속 깨워
그리고 나는 본다,
보도 위에서 사람들을 걷죠
그들은 함께 간다,그들은 간다.
오늘은 아무도 상대할 사람이 없어요
슬픔을 불러옵니다
새벽이야
그것은 내려 오기 시작,
오늘 밤은 가야 해
그리고 나와 함께,
실종됐어요
그것은 내려 오기 시작,
지금쯤 오셔야 해요
그리고 서핑 속삭임
당신은 댐에 있어요.
임계 값을 가로 질러 당신의 장소에
지금 들어오고 있어
새벽이야
나와 함께 있는 사람,
실종됐어요
서핑 속삭임 만
당신은 댐에 있어요.
임계 값을 가로 질러 당신의 장소에
지금 들어오고 있어
우리에게 새벽입니다.