Hélène Segara — Onze Septembre 가사 및 번역

이 페이지에는 Hélène Segara의 노래 "Onze Septembre"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Nos corps sont dev’nus des tours –infernales
On y ferme à double tour toutes les choses qui nous font mal
On fait voler en éclats nos fous-rires,
Les ptits coins de Baraka
On s’isole pour mieux souffrir
Nos corps sont dev’nus plus lourds qu’un métal
Comment se porter secours? On plonge à la verticale
Ooooooon s’impose des onze septembre
Ooooooon se détruit de l’intérieur
Ooooooon ne tremble pas qu’en décembre
Daaaaaaans nos cœurs
Mon corps a besoin d’amour comme d’une paille
Quand je laisse entrer le jour, le bonheur douc’ment s’installe
Je veux faire briller l’éclat des saphirs,
Des rêves que je porte en moi
Quand d’autres cherchent à les fuir
Ooooooon s’impose des onze septembre
Ooooooon se détruit de l’intérieur
Ooooooon ne tremble pas qu’en décembre
Daaaaaaans nos cœurs
Chuis pas triste à l’intérieur
Tous les jours se ressemble, sans profondeur
Ooooooon ououou
Ooooooon ououou
Ooooooon s’impose des onze septembre
Daaaaaaans nos cœurs
Ooooooon s’impose des onze septembre
Ooooooon se détruit de l’intérieur
Ooooooon s’impose des onze septembre
Daaaaaaan
(Merci à linouchou pour cettes paroles)

가사 번역

우리 몸은 데브너스 타워-지옥
우리는 우리를 다치게 모든 것을 두 번 차례로 닫습니다
우리는 우리의 바보 조각에 웃게,
바라카의 ptits 코너
우리는 더 나은 고통을 자신을 분리
우리의 몸은 금속 보다는 더 무거워야 합니다
어떻게 자신을 도와? 우리는 수직으로 잠수
우우운은 9 월 11 일부터 눈에 띈다
우우윤이 안에서 스스로 파괴한다
우우윤은 12 월에만 흔들리지 않는다
우리 마음 대aaaaaaans
내 몸은 빨대 같은 사랑이 필요
나는 하루에 보자 때,행복은 부드럽게'진정
나는 사파이어의 빛을 빛나고 싶습니다,
내 안에서 꾸는 꿈
다른 사람들이 그들을 도망 칠 때
우우운은 9 월 11 일부터 눈에 띈다
우우윤이 안에서 스스로 파괴한다
우우윤은 12 월에만 흔들리지 않는다
우리 마음 대aaaaaaans
추이 스 슬픈 안
매일 깊이 없이,같이 보입니다
우우유 우우우우우우우우우우우우윤
우우유 우우우우우우우우우우우우윤
우우운은 9 월 11 일부터 눈에 띈다
우리 마음 대aaaaaaans
우우운은 9 월 11 일부터 눈에 띈다
우우윤이 안에서 스스로 파괴한다
우우운은 9 월 11 일부터 눈에 띈다
대자산
(이 단어에 대한 linouchou 덕분에)