Henri Salvador — Sous l'océan 가사 및 번역
이 페이지에는 Henri Salvador의 노래 "Sous l'océan"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Sébastien:
Ariel, écoute-moi !
Chez les humains, c’est la pagaille !
La vie sous la mer,
C’est mieu que la vie qu’ils ont sur la terre !
Le roseau est toujours plus vert,
Dans le marais d'à côté !
Toi t’aimerais bien vivre sur terre,
Bonjour la calamité !
Regarde bien le monde qui t’entoure,
Dans l’océan parfumé.
On fait carnaval tous les jours,
Mieux tu ne pourras pas trouver.
Sous l’océan, sous l’océan,
Doudou c’est bien mieux,
Tout le monde est heureux,
sous l’océan.
Là-haut ils bossent toute la journée,
Esclavagés et prisonniers,
Pendant qu’on plonge,
Comme des éponges,
Sous l’océan.
Chez nous les poissons se fendent la frites,
Les vagues sont un vrai régal.
Là-haut ils s'écaillent et ils flippent,
A tourner dans leur bocal.
Le bocal, 'faut dire, c’est l’extase,
Chez leurs copains cannibales.
Si monsieur poisson n’est pas sage:
Un poisson:
Tu finiras dans la pôele !
Sébastien:
Oh non !
Sous l’océan, sous l’océan,
Y a pas de courts-bouillons,
Pas de soupes de poisson,
Pas de marmitons.
Pour la tambouille, on leur dit non !
Sous l’océan, y pas d’hameçons.
On déambule, on fait des bulles,
Sous locéan !
Choeurs:
Sous l’océan.
Sébastien:
Sous l’océan !
Choeurs:
Sous l’océan.
Sébastien:
La vie est super,
Mieux que sur la terre, je te le dis.
Choeurs:
Oui, je te le dis.
Tu vois l’esturgeon et la raie,
Se sont lancés dans le reggae.
Sébastien:
On a le rythme, c’est de la dynamite,
Sous l’océan !
Riton et Fluton,
La carpe joue de la harpe,
La rascasse de la basse, c’est les rois du rap'.
Maquereau du saxo,
Turbo au mambo,
Le lieu est le dieu de la soûl.
La raie au turbet,
Le gardon, au violon.
Les soles rock’n rollent,
Le thon garde le ton.
Le bar et le strate se marrent et s'éclatent,
Vas-y souffle mon doudou !
Sébastien:
Ouais !
Sous l’océan !
Choeurs:
Sous l’océan.
Sébastien:
Sous l’océan !
Choeurs:
Sous l’océan.
Sébastien:
Quand la sardine biguine une biguine,
çà balance, çà swingue !
Ils ont du sable, çà c’est certain,
Nous le jazz-band et les copains !
On a les clims clams pour faire une jim-jam,
Sous l’océan !
Les limaces des mers, au rythme d’enfer,
Sous l’océan !
Et les bigorneaux pour donner l’tempo,
C’est frénétique, c’est fantastique,
On est en transe, faut que çà balance,
Sous l’océan !
Sous L’océan Sözleri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
가사 번역
세바스찬:
아리엘,내 말 들어!
인간,그것은 엉망입니다!
바다의 밑에 생활,
지구상의 생명보다 낫다!
갈대는 항상 친환경,
옆집 늪에!
당신은 지구에 살고 싶습니다,
재난 안녕하세요!
주위를 잘 봐,
향긋한 바다에서
우리는 매일 카니발을한다,
당신은 더 나은 그것을 찾을 수 없습니다.
바다 아래,바다 아래,
도두 훨씬 낫다,
모두가 행복,
바다 밑에서요
거기 그들은 하루 종일 일,
노예 및 투옥,
우리가 잠수하는 동안,
갯솜 같이,
바다 밑에서요
우리 물고기는 감자 튀김을 분할,
파도가 진짜 대접이야
거기 그들은 찌질 그리고 그들은 기겁,
그들의 항아리를 돌리기 위해서.
항아리는'말해야한다,엑스터시입니다,
식인종 친구들이요
포아송씨가 현명하지 않다면:
물고기:
당신은 극에 끝날 것이다!
세바스찬:
오,안돼!
바다 아래,바다 아래,
짧은 국물이 없습니다,
생선 수프 없음,
냄비 없음.
탐부일을 위해선 안된다고!
바다 밑엔 갈고리가 없어
우리는 걸어 다니며 거품을 만듭니다,
수 로케안!
합창단:
바다 밑에서요
세바스찬:
바다 밑!
합창단:
바다 밑에서요
세바스찬:
인생은 위대하다,
지구보다 더 나은,나는 당신을 말하고있다.
합창단:
그래,정말이야
철갑상어랑 가오리 봤지?,
레게에 들어갔어요
세바스찬:
리듬이 잡혔어 다이너마이트야,
바다 밑!
리톤과 플루톤,
잉어가 하프를 연주,
베이스 드럼은 랩의 왕이다.
색소 고등어,
맘보와 터보,
이 곳은 술꾼의 신이다.
터벳을 가진 광선,
바이올린 바퀴벌레요
발바닥 락앤롤,
참치는 톤을 유지합니다.
바 및 지층은 재미 있고 재미 있습니다,
내 재킷 날려!
세바스찬:
그래!
바다 밑!
합창단:
바다 밑에서요
세바스찬:
바다 밑!
합창단:
바다 밑에서요
세바스찬:
정어리 비구인 비구인 때,
스윙,스윙!
그들은 모래를 가지고 있습니다.,
우리는 재즈 밴드와 친구!
조개타령이 짐 잼을 만드는데,
바다 밑!
바다의 슬러그,지옥의 리듬,
바다 밑!
그리고 모루는 템포를 제공합니다,
그것은 환상적입니다,
우린 속죄중이야,
바다 밑!
소글러이 바다 밑 AkorMerkezi.com 'da yayınlanmıştır.