Her Space Holiday — The Truth Hurts So This Should Be Painless 가사 및 번역
이 페이지에는 Her Space Holiday의 노래 "The Truth Hurts So This Should Be Painless"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
The other night as I lay asleep
I woke to the sound of the telephone ring
I reached for the line and tried to be brave
Because only trouble would call that late
It could have been the whiskey
It could have been the coke
But either way he was losing his hope
He asked me do I sit and think
About the things I do and what they mean
I said in life we all got a choice
You gotta find your song
You gotta use your voice
Hold your breath and count to three
If you know the words sing along with me Which side are you on my friend?
Which side are you on?
Will you throw your life into a shallow grave
Or hold it up to the sun?
We all wish we were younger then
So we would have an excuse
But we shot our mouths into virgin veins
And the lies were a hundred proof
Just another lonely evening
What a way to spend a Saturday night
Just remember that Sunday is coming
And everything looks different in the light
It’s a common sense of history
From the notes we sing to the books we read
From the writer’s pen to the dancer’s feet
Somewhere in the middle we all meet
It’s a tragic tale of industry
From the wars we rage in the name of peace
From a child’s laugh to a soldier’s fear
Somewhere in the moment we all share
It’s the nagging weight of urgency
You and I have to change these things
Or the ground will break beneath our feet
And swallow up you and me and everything
The truth hurts so this should be painless
All you feel is a pinch in your spine
Or the place where the rows of bones were
Before you went and had a good time
The devil has so many faces
You never know which one he’s hiding behind
Until the two of you take off your clothes
And tell each other the sweetest lies
Just another lonely evening
What a way to spend a Saturday night
Just remember that Sunday is coming
And everything looks different in the light
Which side are you on my friend?
Which side are you on?
Will you throw your life into a shallow grave
Or hold it up to the sun?
We all wish we were younger then
So we would have an excuse
But we shot our mouths into virgin veins
And the lies were a hundred proof
Just another lonely evening
What a way to spend a Saturday night
Just remember that Sunday is coming
And everything looks different in the light
가사 번역
내가 잠든 그날 밤
나는 전화 링의 소리에 일어났다
나는 라인에 대한 도달 용감하게 시도
왜냐하면 그 문제는 늦게 전화 할 것이기 때문입니다
위스키 였을 수도 있어
코카인 때문일 수도 있어
그러나 어느 쪽이든 그는 희망을 잃어 가고 있었다
그는 내가 앉아서 생각 할 나에게 물었다
내가 할 일과 그들이 의미하는 것에 대해
난 인생에서 우리 모두 선택권이 있다고 말했다
노래 찾아
목소리 좀 낮춰
숨을 세고 세
나와 함께 노래하는 단어를 알고 있다면 당신은 내 친구에하는 어느 편입니까?
어느 편이죠?
당신은 얕은 무덤에 당신의 인생을 던질 것인가
또는 태양에 그것을 잡아?
우리 모두는 우리가 어렸을 바랍니다
그래서 우리는 변명을 가질 것입니다
그러나 우리는 처녀 정맥으로 우리의 입을 쐈습니다
그리고 거짓말은 백 증거였다
또 다른 외로운 저녁
토요일 밤을 어떻게 보내?
그냥 일요일 오는 것을 기억
그리고 모든 빛에 다른 보인다
그것은 역사의 상식입니다
노트에서 우리는 우리가 읽은 책에 노래
작가 펜에서 댄서 발에
어딘가에 중간에 우리 모두가 충족
그것은 산업의 비극적 인 이야기입니다
전쟁에서 우리는 평화의 이름으로 분노
아이 웃음에서 군인의 공포까지
어딘가에 순간에 우리 모두 공유
그것은 긴급의 잔소리 무게입니다
너랑 나는 이걸 바꿔야 해
아니면 땅이 우리 발 아래에서 무너질 것입니다
그리고 너와 나,그리고 모든 것을 삼켜라.
진실은 고통스러워서 고통스러울 거야
당신이 느끼는 모든 척추에 핀치
또는 뼈의 행이 있었다 장소
당신이 가서 좋은 시간을 보내기 전에
악마는 얼굴이 너무 많아
당신은 그가 뒤에 숨어있는 것을 결코 알지 못합니다
둘이서 옷 벗기 전까지는
서로에게 가장 달콤한 거짓말을 해
또 다른 외로운 저녁
토요일 밤을 어떻게 보내?
그냥 일요일 오는 것을 기억
그리고 모든 빛에 다른 보인다
내 친구한테 무슨 편이야?
어느 편이죠?
당신은 얕은 무덤에 당신의 인생을 던질 것인가
또는 태양에 그것을 잡아?
우리 모두는 우리가 어렸을 바랍니다
그래서 우리는 변명을 가질 것입니다
그러나 우리는 처녀 정맥으로 우리의 입을 쐈습니다
그리고 거짓말은 백 증거였다
또 다른 외로운 저녁
토요일 밤을 어떻게 보내?
그냥 일요일 오는 것을 기억
그리고 모든 빛에 다른 보인다