Herbert Leonard — Je serais fou de l'oublier 가사 및 번역

이 페이지에는 Herbert Leonard의 노래 "Je serais fou de l'oublier"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Elle était belle et lumineuse
et elle ne savait pas mentir
nous vivions si bien dans la creuse
elle aimait tout ce que j´aimais
elle aimait rire
elle se réveillait en chantant
posait sa bouche contre ma peau
plus tard elle voulait un enfant
les projets qu´elle faisait pour nous
Étaient si beaux
fou, je serais fou de vouloir l´oublier
est-ce qu´on oublie jamais la femme aimée
je serais fou et presque criminel
d´en désirer une autre qu´elle
a tout, on s´habitue, moi je ne m´habitue pas
je continue à croire qu´elle reviendra
alors qu´elle est partie pour un pays
d´où l´on ne revient jamais
tout autour les gens se bousculent
et la nuit sent encore l´été
en quelques instants tout bascule
on apprend pas que la vie peut nous échapper
fou, je serais fou de vouloir l´oublier
elle m’a donné tellement, m´a tout donné
j´ai tout rangé, j´ai fermé la maison
j´ai maudit la belle saison
partout, depuis j´ai voyagé, tué le temps
et si je suis aujourd´hui différent
je perçois sa présence et son amour
toujours autour de moi, de moi
oui fou, je serais fou de croire tout ce qu´on dit
que je suis jeune encore, que tout s´oublie
alors qu´elle est partie pour un pays
d´où l´on ne revient jamais, jamais, jamais
(Merci à Dandan pour cettes paroles)

가사 번역

그녀는 아름답고 밝은
그리고 그녀는 거짓말하는 방법을 몰랐습니다
우리는 크루즈에서 너무 잘 살았다
그녀는 자이마에 대한 모든 것을 사랑
그녀는 웃음을 좋아했다
그녀는 노래에서 깨어
그녀의 입을 누워 내 피부에
나중에 그녀는 아이를 원했습니다
어떤 프로젝트가 우리를 위해 했습니까
정말 아름다웠어
미친,나는 루 이상을 원하는 미친 것
그는 이제까지 사랑하는 여자를 잊습니까
나는 미친 거의 범죄 것
덴 욕망 또 다른 왕따
모든,우리는 샤비츠,나는 mhabitue 하지 않습니다
나는 아직도 무엇을 다시 올 것이라고 믿는다
그래서 한 나라를 위해 남겨진 것
론이 돌아오지 않는 곳
주변 모든 사람들이 뒤섞고 있습니다
그리고 밤은 여전히 여름 냄새가 난다
몇 분 안에 모든 것이 전환됩니다
우리는 삶이 우리를 벗어날 수 있다는 것을 배울 수 없습니다
미친,나는 루 이상을 원하는 미친 것
그녀는 나에게 너무 많은 것을 주었고,엄마는 모든 것을 주었습니다
깔끔하고 집도 정리하고
제이는 아름다운 시즌을 저해합니다
도처에,내가 여행 한 이후로,시간을 죽였다
내가 오늘 다른 거라면?
나는 그의 존재와 그의 사랑을 인식
항상 내 주위에,나
예 미친,난 당신이 말하는 모든 것을 믿고 미친 것
나는 모든 것이 부드럽다는 것을,아직도 젊다
그래서 한 나라를 위해 남겨진 것
론이 돌아 오지 않는 곳,결코,결코
(이 단어에 대한 단단 덕분에)