Herman Düne — Tell Me Something I Don't Know 가사 및 번역

이 페이지에는 Herman Düne의 노래 "Tell Me Something I Don't Know"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

You are a hero, you are off the hook,
I read you like a poem or a holy book.
You’re the kind of girl who would jump out the window;
tell me something I don’t know.
You call me at home & at the restaurant,
when you feel alone and whenever you want.
When I got to the movies and when I’m watching the show
Yo, tell me something I don’t know
Tell me tell me tell me, tell me something I don’t know
Tell me tell me tell me, tell me something, tell me something
Tell me something I don’t know
You say why don’t you go down to the record store?
I said every new band sounds like I heard them before
You say I should have lived a hundred years ago
& then I go, tell me something I don’t know!
In the morning it’s six and your clock is beeping,
You kiss me goodbye but baby I’m still sleeping
You see, I wish that I could stay with you
But then I really have to go, and then I go Tell me something I don’t know.

가사 번역

넌 영웅이야,넌 떨어져있어,
'시'나'거룩한 책'같은 거 읽었어요
넌 창밖으로 뛰어내릴 여자잖아;
내가 모르는 걸 말해
당신은 집&레스토랑에서 나를 전화,
당신이 혼자 느낄 때 당신이 원하는 때마다.
영화 보러 갔다가 쇼를 볼 때
내가 모르는 말 좀 해봐
내가 모르는 말을 해줘
말해,말해,말해,나에게 뭔가를 말해 말해 말해
내가 모르는 걸 말해
음반가게로 가는게 어때?
내가 전에 그들을 듣고 같은 모든 새로운 밴드 소리를 말했다
내가 백년 전에 살았어야 했다고?
&그때 나는 모른다,나에게 뭔가를 말해 간다!
아침엔 6 시인데 시계가 울리네,
작별인사 해주시는데 아직 안자요
난 너와 함께 있고 싶어
하지만 난 정말 가야만 해 그리고 난 모르는 말을 하러 가야 해