Herman's Hermits — Just One Girl 가사 및 번역
이 페이지에는 Herman's Hermits의 노래 "Just One Girl"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
As I walk through the town
Smiling faces bring me down
Couples laughing as they stroll
With hands entwined
I need one girl to hold tight
Just one girl to kiss goodnight
Just one girl that I can see
And know she’s mine
Life hurries on But for me somehow it’s wrong
There’s a hole in my world
All of the time
I need one girl to hold tight
Just one girl to kiss goodnight
Just one girl that I can see
And know she’s mine
Everybody tells me not to be worried about mine
Love’s a thing that you can’t rush
It takes time
In this world there must be Just one girl that’s meant for me Someday soon I’ll take my turn
And there she’ll be Out on a Train
Or maybe walking in the rain
I’ll see her face and feel my heart
Begin to whirl
That’s one girl I can hold tight
One young girl to kiss goodnight
Just one girl that I can see
And know that she’s mine
Out on a train
Or maybe walking in the rain
La la la la la la .etc (and fade)
가사 번역
내가 이 마을을 지나가면서
웃는 얼굴은 나를 아래로 가져
그들이 산책 할 때 웃고 커플
손으로 내장
한 여자가 꽉 잡고 있어야 해
한 여자가 굿나잇 키스
내가 볼 수있는 한 소녀
그리고 그녀는 내거야 알고
에 생활 장애물하지만 나를 위해 어떻게 든 잘못
내 세상엔 구멍이 있어
모든 시간
한 여자가 꽉 잡고 있어야 해
한 여자가 굿나잇 키스
내가 볼 수있는 한 소녀
그리고 그녀는 내거야 알고
다들 내 걱정을 하지 말래
사랑은 당신이 서두를 수없는 것입니다
그것은 시간이 걸립니다
이 세상엔 날 위한 단 한 소녀가 있을 거야 곧 내 차례를 가져갈 거야
그리고 거기 그녀는 기차에 있을 거 야
또는 어쩌면 비에 걸어
나는 그녀의 얼굴을 볼 수 내 마음을 느낄 수 있습니다
소용돌이 시작
내가 꽉 잡아 줄 수 있는 한 소녀야
한 어린 소녀는 굿나잇 키스
내가 볼 수있는 한 소녀
그리고 그녀는 내 것을 알고있다
기차 밖으로
또는 어쩌면 비에 걸어
라 라 라 라 라.등(그리고 퇴색하십시오)