Herman Van Veen — Warum gerade ich 가사 및 번역

이 페이지에는 Herman Van Veen의 노래 "Warum gerade ich"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ich stand wie immer auf um acht
Und machte, was man dann so tut
Beim Frühstück hab' ich noch gedacht
Ich fühl mich irgendwo nicht gut
Mein Mann rief: Red' dir bloss nichts ein
Und sah mir lächelnd ins Gesicht
Das ist ein kleines Unwohlsein
Erschopfung- davon stirbt man nicht
Ich schob das Ganze auf den Fön
Und legte mich ein Stündchen hin
Ich zögerte, zum Arzt zu gehn
Obwohl ich sonst nicht ängstlich bin
Ich bin, weiB Gott, nicht zimperlich
Und Selbstmitleid ist nichts für mich
Warum gerade ich
Ich frag mich
Warum gerade ich
Ich war mein Leben lang nie krank
Mir half sonst immer Aspirin
Ich wandre viel, bin schlank und rank
Kein Alkohol, kein Nikotin
Da sorgt man vor, tut was man kann
Es ist schon bittre Ironie
Man liest davon und denkt sich dann
So etwas das passiert mir nie
Und meine Mutter sagte noch:
Kind es wird alles wieder gut
Dein Großvater lebt immer noch -Kopf hoch
Verlier jetzt nicht den Mut
Ich bin, weiss Gott, nicht zimperlich
Und Selbstmitleid ist nichts für mich
Warum gerade ich
Ich frag mich
Warum gerade ich

가사 번역

나는 평소와 같이 8 에서 일어났습니다
그리고 당신이 한 일
아침 식사에서 나는 아직도 생각
아무 데도 기분이 안 좋아
남편은 외쳤다"너 자신에게 말하지 말라
그리고 얼굴에 미소를 보았다
이 조금 불편
고갈-당신은 그것에서 죽지 않습니다
나는 헤어 드라이어에 모든 것을 밀어
그리고 한 시간 동안 저를 내려 놓았습니다
의사에게 가는걸 주저했어요
나는 그렇지 않으면 두려워 아니에요 있지만
나는,하나님의 여자,점잔 빼는하지
그리고 자기 연민은 나를 위해 아니다
왜 그냥 나
나는 궁금해
왜 그냥 나
평생 아프지 않았어요
나는 항상 아스피린에 의해 도움이되었다
나는 많은 벽,슬림 및 순위입니다
알콜 없음,니코틴 없음
당신이 무엇을 할 수 있는지 돌보기 때문에
그것은 이미 아이러니 Bittre 입니다
당신은 그것에 대해 읽고 생각
그런 일은 절대 일어나지 않아
그리고 어머니는 여전히 말했다:
아이 모든 것이 잘 될 것입니다
네 할아버지는 여전히 살아 계시단다
지금 용기를 잃지 마십시오
나는 하나님 께서 까다 롭지 않다는 것을 압니다
그리고 자기 연민은 나를 위해 아니다
왜 그냥 나
나는 궁금해
왜 그냥 나