Hervé Vilard — Ma Chanson De Liberté 가사 및 번역
이 페이지에는 Hervé Vilard의 노래 "Ma Chanson De Liberté"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Dans un monde qui n’est pas fait pour moi
Ma chanson de liberté, c’est toi
Mon fruit de soleil, ma nouvelle vie
Mon cri d’amour sous le ciel d’Italie
Cent mille guitares
De toi me séparent
Toutes les fois que je pense à toi
Je me sens prisonnier dans cette ville
Et toi qui chantes et danses dans ton île
Tu es mieux que l’image de l’amour
(Lei è il mio amore)
Dans un monde qui n’est pas fait pour moi
J’espère me retrouver seul avec toi
Chaque mot d’italien, chaque mélodie
Me rappellent qu’un jour tu m’as dit:
(Lei è il mio amore)
Tu es mon amour
Je t'écris de Paris
Même en plein été, le ciel est à la pluie
Je voyage au fond de tes yeux
Où tout est bleu
Pietre, un giorno, case ricoperte
Dalle rose selvatiche
Rivivono, ci chiamano
Boschi abbandonati
E perciò
Sopravvissuti vergini
Si aprono, ci abbracciano
Dans un monde qui peut vivre sans moi
J’ai trouvé ma liberté près de toi
Mon fruit de soleil, ma nouvelle vie
Mon cri d’amour sous le ciel d’Italie
Je suis un étranger dans cette ville
Et toi qui chantes et danses dans ton île
Tu es mieux que l’image de l’amour
(Lei è il mio amore)
Tu es mon amour
가사 번역
나를 위해 만들어지지 않은 세상
내 자유가 바로 너야
나의 태양 과일,나의 새로운 생활
나의 사랑의 부르짖음 하늘 아래 이탈리아
10 만 기타
당신이 나를 분리에서
당신을 생각할 때마다
이 마을에 죄수가 된 기분이야
그리고 당신은 당신의 섬에 노래와 춤을
당신은 사랑의 이미지보다 더 나은입니다
(그녀는 내 사랑)
나를 위해 만들어지지 않은 세상
나는 당신과 함께 혼자 할 수 있기를 바랍니다
모든 이탈리아어 단어,모든 멜로디
언젠간 네가 나한테:
(그녀는 내 사랑)
당신은 내 사랑
나는 파리 에서 당신에게 쓰기
여름 중에도 하늘은 비가 내린다
나는 당신의 눈 깊은 여행
모든 것이 푸른 곳
돌,어느 날,덮여 주택
야생 장미
그들은 살고,그들은 우리를 호출합니다
버려진 숲
따라서
버진 생존자
그들은 개방,그들은 우리를 받아 들인다
나 없이 살 수 있는 세상에서
당신 근처에서 내 자유를 찾았어요
나의 태양 과일,나의 새로운 생활
나의 사랑의 부르짖음 하늘 아래 이탈리아
난 이 도시에서 낯선 사람이야
그리고 당신은 당신의 섬에 노래와 춤을
당신은 사랑의 이미지보다 더 나은입니다
(그녀는 내 사랑)
당신은 내 사랑