Hildegard Knef — Für mich soll's rote Rosen regnen 가사 및 번역
이 페이지에는 Hildegard Knef의 노래 "Für mich soll's rote Rosen regnen"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Mit sechzehn sagte ich still, ich will,
will groß sein, will siegen, will froh sein, nie lügen,
mit sechzehn sagte ich still, ich will,
will alles, oder nichts.
Für mich, soll’s rote Rosen regnen,
mir sollten sämtliche Wunder begegnen.
Die Welt sollte sich umgestalten,
und ihre Sorgen für sich behalten.
Und später, sagte ich noch, ich möchte,
verstehen, viel sehen, erfahre, bewahren,
und später, sagte ich noch, ich möcht',
nicht allein sein, und doch frei sein.
Für mich soll’s rote Rosen regnen,
mir sollten sämtliche Wunder begegnen.
Das Glück sollte sich sanft verhalten,
es sollte mein Schicksal, mit Liebe verwalten.
Und heute sage ich still, ich sollte,
mich fügen, begnügen, ich kann mich nicht fügen,
kann mich nicht begnügen, will immer noch siegen,
will alles, oder nichts.
Für mich, soll’s rote Rosen regnen,
mir sollten ganz neue Wunder begegnen.
Mich fern, von altem Neu entfalten,
von dem was erwartet, das meiste halten.
가사 번역
16 에서 나는 조용히 말했다,
위대하고 싶어,승리하고 싶어,나는 행복 할,거짓말을하지,
16 에서 나는 조용히 말했다,
모든 것,또는 아무것도 원한다.
나를 위해,그것은 빨간 장미를 비가 것인가,
나는 모든 기적을 만나야한다.
세상은 변해야 해,
그리고 자신에게 당신의 걱정을 유지한다.
그리고 나중에,나는 아직도,
이해,참조,경험,보존,
그리고 나중에,나는 말했다,나는,
혼자 있고,아직 자유롭지 않아
나를 위해 빨간 장미를 비가 와야합니다,
나는 모든 기적을 만나야한다.
운이 부드럽게 행동 해야 합니다 ,
내 운명은 사랑으로 이어져야지
그리고 오늘 나는 조용히 말해야한다,
제출,내용으로,나는 제출할 수 없습니다,
만족할 수 없으며 여전히 이기고 싶어합니다,
모든 것,또는 아무것도 원한다.
나를 위해,그것은 빨간 장미를 비가 것인가,
나는 완전히 새로운 기적을 만나야한다.
멀리 자신을 전개 할,이전에서,
무엇을 가장 유지 할 것으로 예상.