Hildegard Knef — Was? Dir geht's gut? 가사 및 번역
이 페이지에는 Hildegard Knef의 노래 "Was? Dir geht's gut?"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Was? Dir geht’s gut?
Da muss doch was zu machen sein
Was? Dir geht’s gut?
Das müsste doch zu ändern sein
Man könnt' mit einer Kleinigkeit
Die alberne Zufriedenheit
Noch heute reduzieren
Was? Dir geht’s gut?
Da muss doch was zu machen sein
Was? Dir geht’s gut?
Dem wird das Lachen schon vergehn
Das werden wir bestimmt noch sehn
Denn unsre raue Wirklichkeit
Muss die unsre bleiben
Bleib auf dem Teppich
Stell dir ein Bein
Kenn deine Grenzen
Sitze auf Nadeln
Glühenden Kohlen
Sing nicht am Morgen
Freu dich nicht zu früh
Glaub nur, was du siehst
Lern deine Grenzen kennen
Was? Dir geht’s gut?
Da muss doch was zu machen sein
Was? Dir geht’s gut?
Da gibt’s kein überlegen mehr
Das dicke Ende kommt bestimmt
Weil wir’s so wollen, ganz bestimmt
Denn schon mit einer Kleinigkeit
Wird die raue Wirklichkeit
Wieder überleben
가사 번역
뭐?뭐? 괜찮아?괜찮아?
할 일이 있어야합니다
뭐?뭐? 괜찮아?괜찮아?
즉 변경 될 필요가
당신은 사소한 함께'할 수 있습니다
어리석은 만족
아직도 오늘 감소
뭐?뭐? 괜찮아?괜찮아?
할 일이 있어야합니다
뭐?뭐? 괜찮아?괜찮아?
웃음은 통과 할 것이다
우리는 확실히 볼 수 있습니다
우리의 가혹한 현실을 위해
우리는 남아 있어야 합니다
카펫 위에 있어
다리 상상
당신의 한계를 알고
바늘에 앉아
빛나는 석탄
아침에 노래하지 마
너무 빨리 흥분하지 마십시오
그냥 당신이 보는 것을 믿어
당신의 한계를 알아보기
뭐?뭐? 괜찮아?괜찮아?
할 일이 있어야합니다
뭐?뭐? 괜찮아?괜찮아?
더 이상 생각이 없습니다
두꺼운 끝은 결의가 굳습니다
우리는 그것을 그런 식으로 원하기 때문에,확실히
심지어 작은 뭔가 때문에
가혹한 현실은
다시 살아 남기 위해