Hit & Run Bluegrass — The Monorail Song 가사 및 번역
이 페이지에는 Hit & Run Bluegrass의 노래 "The Monorail Song"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Monorail
Monorail
Monorail
Monorail
Monorail
Monorail
Monorail
Monorail
I hear those things are awfully loud
It glides as softly as a cloud
Is there a chance the track could bend?
Not on your life, my Hindu friend
What about us brain-dead slobs?
You’ll be given cushy jobs
Were you sent here by the Devil?
No, good sir, I’m on the level
The ring came off my pudding can
Take my pen knife, my good man
I swear it’s Springfield’s only choice
Throw up your hands and raise your voice
Monorail
What’s it called?
Monorail
Once again
Monorail
But Main Street’s still all cracked and broken
Sorry, Mom, the mob has spoken
Monorail!
Monorail!
Monorail!
Monorail!
가사 번역
모노레일
모노레일
모노레일
모노레일
모노레일
모노레일
모노레일
모노레일
나는 그 일이 무섭게 큰 소리로 들었어요
그것은 구름 같이 연약하게 활공합니다
트랙이 구부릴 수 있을까요?
힌두교 친구여!
무엇 뇌 죽은 속물 우리에 대해?
당신은 쿠션 일자리를 주어집니다
악마한테 보내진 거야?
아니,좋은 선생님,나는 수준에있어
반지가 푸딩에서 나왔는데
내 펜 칼을 가지고,내 좋은 사람
나는 그것이 스프링 필드의 유일한 선택 맹세
손 토하고 목소리를 높여
모노레일
뭐라고 불러?
모노레일
다시 한번
모노레일
그러나 메인 스트리트는 여전히 모두 깨지고 부서졌습니다
미안해요,엄마,몹이
모노레일!
모노레일!
모노레일!
모노레일!