Höhner — Du Föhlst Dich Jot Aan 가사 및 번역

이 페이지에는 Höhner의 노래 "Du Föhlst Dich Jot Aan"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Einer, dä su laache kann wie Du,
dä sullt en neue Sproch erfinge.
Einer, dä su kriesche kann wie Du,
sullt uns die neueste Nachrichte' bringe.
Einer dä su ligge kann wie Du,
sullt Mutter Ääd öm Verzeihung bedde.
Einer dä vertraue kann wie Du,
weiß jenau, wie us 'ner Raup ne Schmetterling weed.
Du föhlst Dich jot aan,
wie die Fee us demm Märchebooch.
Du föhlst Dich jot aan,
vun Dir kriejen ich nie jenooch.
Du bes die neunte Färv em Räjeboge,
alles andere wör jeloge.
Du föhlst Dich jot aan,
vun Dir kriejen ich niemohls jenooch.
Einer, dä wie Du zohüre kann, zo demm do möht ich beichte jon.
Einer dä su lieben kann wie Du, nur dä kann mich verstonn.
Einer dä die Hoffnung nie verliert, och wenn hä selvs am Bodden litt.
Einer dä Dir alles gläuv un alles verjitt — Eijentlich — jitt es su jet nit.

가사 번역

첫째,수 라쉬도 너처럼 될 수 있어,
새로운 발언을 했다.
너처럼 기어다니며,
설트는 우리에게 최신 뉴스를 가져온다.
수 리가 너처럼 될 수 있어,
에흐메드 어... 베드씨,잠시만요
한ä 는 당신처럼 믿을 수 있습니다,
화이트 제나우,우리처럼 나비나비 위드
너 자신을 날려 버린다.,
마치 우리 동화 처럼.
너 자신을 날려 버린다.,
난 크리에젠은 제누치는 안 해
당신은 아홉 번째 페르 브 엠 라게 보게을 베스,
다른 모든 단어 젤로지.
너 자신을 날려 버린다.,
난 크리에젠 니모일즈 제누치야
첫째,존에게 고백하겠소
악마수 형제는 너처럼 사랑할 수 있어,오직 나 베르스톤만
하나는 희망을 잃지 않는다,오헨 하 셀브스 오전 보든 리트.
1 대 알렐슬라우프 알ᆯ레스베르지트 에이젠틀리치 지트 수 젯 니트다