Holly Near — Don't Let The Singer Down 가사 및 번역
이 페이지에는 Holly Near의 노래 "Don't Let The Singer Down"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I saw an eagle fly across the sun
The flags came down without a sound
I felt a passion of mixed persuasion
Just then the mountain came tumbling down
I dreamed a rainbow spilled across the night
I want to see it in my time
The harbor opened to ships and saviors
Just then the mountain came tumbling down
If life is like the music
Then be careful you can lose it And beware the singer
How the lights come shining
And I’m counting on my timing
Oh, the band is playing fine
Tell the cynic to kiss tomorrow
All the moments are melodies
And the songs I have borrowed
They keep coming on back to me
I’m standing on precious ground
(Solid)
Filling the air with sound
Don’t let the singer down
I touched a hand that played a thousand drums
A child escaped into the moon
A rage exploded and spread like rumors
Just then the mountain came tumbling down
I saw an eagle fly across the sun
The flags came down without a sound
A soldier kissed me and ran for cover
Just then the mountain came tumbling down
가사 번역
나는 독수리가 태양을 가로 질러 날아 보았다
깃발이 소리 없이 내려왔어요
나는 혼합 설득의 열정을 느꼈다
그때 산이 무너져 내리더니
나는 무지개 밤을 가로 질러 유출 꿈
나는 내 시간에 그것을 볼 싶어요
항구는 선박과 구원자들에게 열렸습니다
그때 산이 무너져 내리더니
삶이 음악 같으면
그런 다음 당신이 그것을 잃고 가수를 조심할 수 있습니다주의
빛이 어떻게 빛나는지
그리고 나는 내 타이밍을 기대하고 있습니다
아,밴드가 잘 놀고 있어.
냉소파한테 내일 키스하라고 해
모든 순간이 멜로디입니다
그리고 내가 빌린 노래
그들은 나에게 계속 돌아 오는
나는 귀중한 땅에 서있다
(고체)
소리를 가진 공기를 채우기
가수를 실망시키지 마라.
나는 천 드럼을 연주 한 손을 감동
한 아이가 달에서 탈출
분노가 폭발하고 소문처럼 확산
그때 산이 무너져 내리더니
나는 독수리가 태양을 가로 질러 날아 보았다
깃발이 소리 없이 내려왔어요
한 군인이 나에게 키스하고 커버를 위해 달렸다
그때 산이 무너져 내리더니