Holograf — Ti-Am Dat Un Inel 가사 및 번역

이 페이지에는 Holograf의 노래 "Ti-Am Dat Un Inel"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Poa' sa vina primavara
Cu alaiul ei de flori
Poa' sa vina si-alta vara
Fara tine nu le voi
Poa' sa vina cine-o vrea sa vina
Daca nu esti tu e in zadar
Seara-ncepe fara tine
Noaptea este si mai grea
Cand ma trezesc si langa mine
Nu gasesc iubirea ta
Si crede-ma, crede-ma
Ca fara tine nu sunt eu!
Am lasat la usa casei tale un inel
Daca vrei o veste de la mine-ti spune el
Daca vrei sa fii cu mine nu mai astepta
Nu astepta, nu astepta!
Ti-am dat un inel
Mare cat inima mea
Stii bine ca mi-esti draga
Stii prea bine ca te vreau
Stii prea bine ca viata-ntreaga pentru tine eu o dau
Si nu uita, nu uita ca dragostea nu s-a pierdut
Daca insa toate astea te-or aduce inapoi
Daca zilele si noptile sunt pentru amandoi
Daca crezi in mine, vino si nu astepta
Nu astepta, nu astepta!
Ti-am dat un inel
Mare cat inima mea
Sapte inimi am in mine!
Sapte vieti de as avea
Dintre toate stii prea bine
Tot pe tine te-as lua
Vremea insa nu ne iarta
Lasa totul cum era
Si vino-acum!
Ti-am dat un inel
Mare cat inima mea

가사 번역

올 5 월 봄
그녀의 꽃 Alai 와 함께
또 다른 여름이 올 수 있습니다
너 없으면 난 안 할 거야
오고 싶은 사람은 누구나 올 수 있습니다.
당신이 아니라면,아무것도 아니에요.
저녁은 너 없이 시작된다
밤은 더 힘들어
내 옆에 일어나면
나는 당신의 사랑을 찾을 수 없습니다
그리고 날 믿어,날 믿어
너 없이는 내가 아니야!
당신 집 문에 반지를 두고 왔어요
당신이 내게서 듣고 싶은 경우에,그는 당신을 말할 것입니다.
나랑 같이 있고 싶다면 기다리지 마
기다리지 마,기다리지 마!
반지 줬잖아
큰 내 마음
당신은 당신이 내 사랑하는 거 알아
너도 내가 널 원한다는 거 알잖아
당신은 너무 잘 알고 당신을 위해 모든 인생은 내가 제공
그리고 그 사랑이 사라지지 않았다는 것을 잊지 마십시오
이 모든 것이 당신을 다시 제공하는 경우
낮과 밤이 우리 둘 다를 위해 인 경우에
날 믿는다면 와서 기다리지 마
기다리지 마,기다리지 마!
반지 줬잖아
큰 내 마음
내 안에 일곱 마음!
내가 가진 일곱 삶
모두 당신은 너무 잘 알고
나도 데려가겠어
하지만 날씨가 우리를 용서하지 않습니다
그것이 그대로 모든 것을 남겨주세요
그리고 올-지금!
반지 줬잖아
큰 내 마음