Holy Oak — Let Me Die in the Morning 가사 및 번역

이 페이지에는 Holy Oak의 노래 "Let Me Die in the Morning"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Between waterfalls of honey
you were wandering upside down,
leering at the friends you left behind
trapped in that little town.
Near the ocean, near the hillside,
near the factories and the bars,
where the people live so far apart
all stuck inside
their cars.
Where you were loved by a prince
with a love so intense
that he took his own life in your honor.
And in a different world,
with a different face,
it was I who could have been your lover.
Morning brings light
by the feet of the dawn,
to light those tired eyes both crying out a warning.
So please for tonight
let me sleep in your arms,
and if I die let me die
in the morning.
Now i’m droning on forever,
singing songs about your mother,
drinking tea out in the gardenwhere the flowers bloom forever,
and she told you never ever go alone.
Where the sun has been unfaithful to the moon
Morning brings light
by the feet of the dawn,
to light those tired eyes both crying out a warning
So please for tonight
let me sleep in your arms,
and if I die let me die
in the morning.
And if i die let me die…
If i die let me die…
If i die let me die
in the morning.
If i die let me die
If i die let me die
If i die let me die
in the morning.
If i die let me die
If i die let me die
If i die let me die
in the morning.

가사 번역

폭포 사이 벌꿀의 폭포
당신은 거꾸로 방황했다,
네가 남긴 친구들에게서
그 작은 마을에 갇혔어
바다 근처,언덕 근처,
공장 및 막대기의 가까이에,
사람들이 멀리 떨어져 사는 곳
모든 내부 붙어
그들의 차.
왕자가 사랑했던 곳
사랑으로 너무 강렬한
네 명예에 목숨을 걸었다고
그리고 다른 세계에서,
다른 얼굴을 가진,
네 애인이 될 수 있었던 건 나였어
아침 빛을 제공합니다
새벽이 밝을 때,
모두 경고를 울고 그 피곤 눈을 불합니다.
그러니 오늘밤을 위해
네 품에서 자자,
그리고 내가 죽으면
아침에.
이제 나는 영원히 droning on forever,
당신의 어머니에 대한 노래 노래,
정원에서 차를 마시는 것은 어디서나 꽃이 영원히 핍니다,
그리고 그녀는 당신이 결코 혼자 가지 않는다고 말했다.
달이 태양을 비신실한 곳
아침 빛을 제공합니다
새벽이 밝을 때,
그 피곤 눈을 빛을 모두 경고를 울고
그러니 오늘밤을 위해
네 품에서 자자,
그리고 내가 죽으면
아침에.
그리고 내가 죽으면…
만약 내가 죽는다면…
만약 내가 죽는다면
아침에.
만약 내가 죽는다면
만약 내가 죽는다면
만약 내가 죽는다면
아침에.
만약 내가 죽는다면
만약 내가 죽는다면
만약 내가 죽는다면
아침에.