Hope Lane is a Dead End — 1984 가사 및 번역
이 페이지에는 Hope Lane is a Dead End의 노래 "1984"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
How much joy can a man find
in a quiet secluded enclosure?
Don’t let size by deceiving…
I’d be happy if I never left this room.
It’s a hypothetical shelter
until the nuke is dropped
and we’ll go down in flames.
The end of this dying nation won’t begin with me.
Shut down all the power and ignore the media.
The newspaper brings worse news every day.
Shut down all the power and ignore the media.
I can’t stand to watch the news of these dying troops.
Wasted money and wasted lives; get us out of war.
I can’t stand to watch this dying anymore.
Wasted money and wasted lives; get us out of war.
Living under tyrants is no way to live.
Wasted money and wasted lives; get us out of war.
Once it’s 2009, we’ll rejoice.
Wasted money and wasted lives; get us out of war.
Democracy is lost… Let’s bring it back ourselves.
Wasted money, wasted lives.
We’ve gone to hell in a handbasket overnight.
I never dreamt of 1984 and the truths it held.
가사 번역
남자가 얼마나 많은 기쁨을 찾을 수 있습니까
조용한 외딴 인클로저에서?
속이기에 의해 크기를 시키지 마십시오…
이 방을 떠나지 않으면 행복 할 것입니다.
그것은 가상의 피난처입니다
핵무기가 떨어질때까지
그리고 우리는 화염으로 내려 갈 것입니다.
이 죽어가는 나라의 끝은 나부터 시작하지 않아
모든 전원을 끄고 미디어를 무시합니다.
신문은 매일 더 나쁜 뉴스를 제공합니다.
모든 전원을 끄고 미디어를 무시합니다.
이 죽어가는 병사들의 소식을 지켜볼 순 없어요
낭비 돈과 낭비 삶;전쟁에서 우리를 얻을.
더 이상 죽는걸 보고 싶지 않아
낭비 돈과 낭비 삶;전쟁에서 우리를 얻을.
폭군 밑에 사는 것은 살 방법이 없습니다.
낭비 돈과 낭비 삶;전쟁에서 우리를 얻을.
2009 년이되면 우리는 기뻐할 것입니다.
낭비 돈과 낭비 삶;전쟁에서 우리를 얻을.
민주주의는 사라지고 우리 스스로 되찾자
돈 낭비,삶 낭비.
밤새 핸드바스킷에서 지옥으로 갔어
나는 1984 년의 꿈 결코 그것이 개최 진리.