Howard Carpendale — Fremde Oder Freunde (Love Me Like A Stranger) 가사 및 번역

이 페이지에는 Howard Carpendale의 노래 "Fremde Oder Freunde (Love Me Like A Stranger)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Wie ist es gescheh’n
ich kann nicht versteh’n
was jetzt anders ist?
Ich halte deine Hand
doch sagt mir mein Verstand
daà du nicht bei mir bist.
Man war sich so nah. kein Zweifel war je da und auch kein falscher Ton.
Jetzt seh' ich dir an wir kommen aus der Bahn
ist das die Endstation?
Fremde oder Freunde? Wie wird alles sein?
Wieder unzertrennlich
oder ganz allein?
Du und ich zusammen
was auch kommen mag
auf verschied’nen Wegen in den neuen Tag.
Fremde oder Freunde? Die Frage ist gestellt
und wir mŸssen wissen
wie nun der WŸrfel fŠllt.
Du nur kennst die Antwort
du und nicht der Wind
ob wir von nun an Freunde oder Fremde sind.
Soviel ZŠrtlichkeit fŸhlten wir zu zweit.
Wo ist all' das hin?
Es kann nicht mšglich sein
daà ich auf ja und nein
fŸr dich ein and’rer bin.
Mir ist nur nicht klar
woher droht die Gefahr
wie wende ich sie ab?
Gab es ein Signal
das ich irgendeinmal
nicht recht gedeutet hab'?
Fremde oder Freunde? Wie wird alles sein?

가사 번역

어떻게 그런 일이 일어 났습니까?
나는 이해할 수 없다
지금 다른 것은 무엇입니까?
네 손을 잡아
하지만 내 마음은 나에게 말한다
나랑 같이 있지 않다는 거
그들은 너무 가까이 있었다. 의심 할 여지없이 거기에 아무 잘못 톤 없었다.
기차에서 나오는 널 봐
이 라인의 끝인가?
낯선 사람이나 친구? 어떻게 모든 것이 될 것인가?
다시 말하지만,분리 할 수 없다
아니면 혼자?
너와 나 함께
무엇이든 올 수 있습니다
새날로 가는 길은 달라
낯선 사람이나 친구? 이 질문은
그리고 우리는 알고 있어야합니다
어떻게 이제 큐브가 떨어진다.
당신은 답을 알고 있습니다
바람 때문이 아니라
우리가 친구든 낯선 사람이든
너무 많은 ZŠrtlichkeit 우리는 두 가지를 느꼈다.
이 모든 어디로 갔습니까?
불가능할 수도 있습니다
예,아니오
당신을 위해 또 다른 오전.
나는 단지 명확하지 않다
위험은 어디서 오는가
어떻게 꺼?
신호가 있었습니까
내가 영원히
바로 해석되지 않은?
낯선 사람이나 친구? 어떻게 모든 것이 될 것인가?