Hubert Félix Thiéfaine — Eurydice Nonante Sept 가사 및 번역
이 페이지에는 Hubert Félix Thiéfaine의 노래 "Eurydice Nonante Sept"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
De l’autre côté du passage obscur
Tu vois parfois d'étranges lueurs
Des tags lumineux qui courent sur les murs
Des néons-graffiti sans couleurs
Eurydice
De l’autre côté du passage obscur
T’entends parfois d'étranges rumeurs
Des voix fissurées qui rêvent et murmurent
Mais qui jamais ne rient ni ne pleurent
Eurydice
La vie est un songe où ton pauvre Orphée
Se traîne comme un mendiant sans voix
Comme un ange perdu, un idiot qui sait
Qu’il a vu l’invisible en toi
De l’autre côté du passage obscur
T'étreins parfois d'étranges moiteurs
Des fluorescences de tendresse-azur
D'éclaboussures de ciguë en fleurs
Eurydice
가사 번역
어두운 통로의 맞은편에
때때로 이상한 빛이 보입니다
벽에 실행 밝은 태그
색상이없는 네온 낙서
Eurydice
어두운 통로의 맞은편에
당신은 때때로 이상한 소문을들을 수 있습니다
꿈과 속삭이는 금이 간 목소리
하지만 웃거나 울지 않는 사람
Eurydice
네 불쌍한 고아가 사는 꿈이야
무성 거지와 같은 크롤링
길 잃은 천사처럼 멍청한 놈
네 안에 보이지 않는 걸 봤다고
어두운 통로의 맞은편에
당신은 때때로 이상한 사람들을 포옹
연함 형광-푸른 색
꽃이 피는 헴락의 밝아진 것에서
Eurydice