Hubert Kah — Einmal Nur Mit Erika... (Dieser Welt Entfliehn) 가사 및 번역
이 페이지에는 Hubert Kah의 노래 "Einmal Nur Mit Erika... (Dieser Welt Entfliehn)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Dieser Welt entflieh’n)
In einem rosa Luftballon,
so richtig gro und schwerelos,
was ich nicht wei, macht mich nicht hei,
aber bitte, bitte, uuhh, c’est la vie.
Ich trume schon,
er fliegt davon
ich mchte einmal nur mit Erika, oh-oh-oh,
in einem rosa Luftballon,
ich mchte einmal nur mit Erika, oh-oh-oh,
in einem rosa Luftballon
dieser Welt entflieh’n.
Mit edir allein im weiten All,
bei uns ist immer Maskenball.
Ich will entflieh’n,
wei nicht wohin,
aber bitte, bitte, uuhh, c’est la vie.
Ich trume schon,
er fliegt davon
ich mchte einmal nur mit Erika, oh-oh-oh,
in einem rosa Luftballon,
ich mchte einmal nur mit Erika, oh-oh-oh,
in einem rosa Luftballon
dieser Welt entflieh’n.
Ich mchte einmal nur mit Erika, oh-oh-oh,
in einem rosa Luftballon,
ich mchte einmal nur mit Erika, oh-oh-oh,
in einem rosa Luftballon.
가사 번역
이 세계에서 탈출)
분홍색 풍선,
정말 크고 무중력,
내가 모르는 무엇,나에게 하이를하지 않습니다,
하지만,제발,우히
나는 이미,
그는 멀리 날아
난 에리카랑 한 번만이야,오-오-오,
분홍색 풍선,
난 에리카랑 한 번만이야,오-오-오,
분홍색 풍선
이 세상에서 탈출.
Edir 와 혼자 공간,
우리와 함께 항상 가장 무도회.
나는 탈출 할,
웨이 하지 어디,
하지만,제발,우히
나는 이미,
그는 멀리 날아
난 에리카랑 한 번만이야,오-오-오,
분홍색 풍선,
난 에리카랑 한 번만이야,오-오-오,
분홍색 풍선
이 세상에서 탈출.
난 에리카랑 한 번만이야,오-오-오,
분홍색 풍선,
난 에리카랑 한 번만이야,오-오-오,
분홍색 풍선에.