Hugues Aufray — Je reviens 가사 및 번역

이 페이지에는 Hugues Aufray의 노래 "Je reviens"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

J’ai couru à travers le monde
De Shanghai jusqu'Ã ' San Fernando
Sous le vent et la tempête
Pour toi j’ai mené mon bateau
Je reviens le cÅ ur en fête
Jusqu’aux portes de Saint-Malo
Je reviens, je reviens, je reviens au pays
Sous le vent et la tempête
Pour toi j’ai mené mon bateau
Je reviens le cÅ ur en fête
Jusqu’aux portes de Saint-Malo
Droit devant, depuis vingt semaines
D’Amsterdam à l'île de BornÃ(c)o
J’ai souvent cru que l’orage
Finirait par avoir ma peau
Mais j’ai retrouvé courage
Et le chemin de Saint-Malo
Sous les feux et les vents de glace
D’Istanbul jusqu'Ã Valparaiso
J’ai fait le tour de la terre
Voile au vent sur le Santiago
Par les portes de l’enfer
Qui conduisaient à Saint-Malo
Cheveux noirs ou bien cheveux d’ange
De Lisbonne au port de San Diego
Mes amours, mes demoiselles
S’envolaient comme des oiseaux
C'Ã(c)tait toi vraiment la plus belle
De New-York à Saint-Malo

가사 번역

J'ai Couru Travers Le monde
드 상하이 주스케아 산 페르난도
Sous le vent et la tempête
Toi j'ai mené몬 바토
(이탈리아)
주스케오 포르테 드 생말로
제 레비엔스요,제 레비엔스요,제 레비엔스오페이
Sous le vent et la tempête
Toi j'ai mené몬 바토
(이탈리아)
주스케오 포르테 드 생말로
드로잇 데반트 드뷔이 빙트 세메인즈
암스터담은 L'île de BornÃ(c)o
강력한 부주의자격
Finirait par avoir ma peau
Mais j'ai retrovã©용기
에 르 체민 드 생말로
수 레 페 우 스 등 레 벤트 드 글레이스
이스탄불 주스케아 발파라이소
제이 페이트 르 투르 드 라 테레
보일 아우벤트수르 르 산티아고
파 레 포르테 드 렌퍼
콰이 Conduisaient 프론트말로
체뷕스 노아르 오비엔 체베유 디앙
드 리스본느 오 포트 드 샌디에고
드무아모르,드무아젤
Senvolaient comme des oiseaux
C'Ã(c)tait toi vraiment 라 플러스 벨
드 뉴욕 프론트말로