Hugues Aufray — La Blanche Caravelle 가사 및 번역
이 페이지에는 Hugues Aufray의 노래 "La Blanche Caravelle"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Quand là-haut dans le ciel
La blanche caravelle
Ne ressemblera qu'à un oiseau blanc
Je serai un mort-vivant
Là là-haut dans le ciel
La blanche caravelle
T’emporte si loin, que pour moi, demain
Ne veut plus rien dire, plus rien
Dans cet avion, on te sourit déjà
Ton autre vie commence bien
Tandis que tout, tout s'écroule autour de moi
L’aéroport, c'était la fin
Quand là-haut dans le ciel
La blanche caravelle
Ne ressemblera qu'à un oiseau blanc
Je serai un mort-vivant
Là là-haut dans le ciel
La blanche caravelle
T’emporte si loin, que pour moi, demain
Ne veut plus rien dire, plus rien
Quand là-haut dans le ciel
La blanche caravelle
Ne ressemblera qu'à un oiseau blanc
Je serai un mort-vivant
(Merci à Martin pour cettes paroles)
가사 번역
하늘 위에 있을 때
화이트 카라벨
흰 새처럼 보일 것입니다
나는 워킹 데드 수 있습니다
하늘 위에
화이트 카라벨
날 위해,내일,지금까지 당신을 데려 갈
더 이상 아무 의미도 없으며 더 이상 아무 의미도 없습니다
그 비행기에서 우리는 이미 당신을 미소 짓고 있습니다.
당신의 다른 생활은 잘 시작됩니다
모든 것이 내 주위에 무너지는 동안
공항이 끝나서
하늘 위에 있을 때
화이트 카라벨
흰 새처럼 보일 것입니다
나는 워킹 데드 수 있습니다
하늘 위에
화이트 카라벨
날 위해,내일,지금까지 당신을 데려 갈
더 이상 아무 의미도 없으며 더 이상 아무 의미도 없습니다
하늘 위에 있을 때
화이트 카라벨
흰 새처럼 보일 것입니다
나는 워킹 데드 수 있습니다
(이 단어에 대한 마틴 덕분에)