Hunter — Imperium ZAWISCI ORZESZPOSPOLITEJ 가사 및 번역
이 페이지에는 Hunter의 노래 "Imperium ZAWISCI ORZESZPOSPOLITEJ"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Wiemy kim Waćpan już.
W naszej grze.
Zagrasz? Zagraj!
Twórz! CUDA TWÓRZ!
Panie jaśnie panie! Oczarowanie!
Panie jaśnie panie! Oczarowanie!
Nie myśl, że zmienisz świat
Skarcę cię, ugniesz kark.
Ugniesz kark!
Panie mocium panie — rozczarowanie!
Panie jaśnie panie — rozczarowanie!
Każdy na sumieniu zwykle coś tam ma.
Wyciągniemy wszystko! Jaka to sprawa?
Czy z prawa? Czy z lewa?
Ten zlewa! Ten — sprawa!
Sukces w tym Imperium to do siebie ma,
że się nie opłaca — zawiść go spala!
Nie myśl, że wstrzymasz czas
W twoim śnie… Nie ma nas…
NIE MA NAS! NIE MA NAS!
Będę twoim cieniem!
Nie wymkniesz mi się!
Wszystkie twoje sprawki!
Tak prześwietlę cię!
Zawiść jaśnie panie to do siebie ma,
że zawsze powraca i ciebie spala! Cię spala!
Jeśliś zataił - zdechniesz tutaj też!
Kto za miesiąc wspomni, że zdechł PIES.
가사 번역
우리는 와치판 이미 누구인지 알고있다.
우리의 게임에서.
당신은 재생할 것인가? 플레이!
만들기! 놀라운 일을!
아가씨들,각하! 매혹!
아가씨들,각하! 매혹!
당신이 세상을 바꿀 것 같지 마라.
난 당신이 목을 구부리,당신을 꾸짖.
목을 구부릴 거야!
모키움,실망스럽군!
각하께서 실망하셨습니다!
모든 사람은 일반적으로 자신의 양심에 뭔가를 가지고있다.
다 꺼내줄게! 이 경우는 무엇인가?
또는 법에 의해? 또는 왼쪽?
싱크대야! 이건 사업이야!
이 제국의 성공은 그 자체에있다,
무엇 오프 부러워 화상을 지불하지 않습니다!
당신이 시간을 멈출 것이라고 생각하지 마십시오
당신의 꿈에서... 우린 여기 없어요...
우린 없어! 우린 없어!
나는 당신의 그림자가 될 것입니다!
날 못 벗어나!
당신의 사업 전부!
여기에 내가 당신을 확인하는 방법입니다!
그의 나른함이 자신을 부러워합니다,
그것은 항상 돌아 와서 당신을 태워 버린다! 그것은 당신을 태워!
당신이 그것을 숨기면,당신도 여기서 죽을 것입니다!
한 달에 누가 그 개가 죽었는지 기억할 것입니다.