I Muvrini — U pastore di ghisoni 가사 및 번역

이 페이지에는 I Muvrini의 노래 "U pastore di ghisoni"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Per rompe a santa pace
Di a notte di Natale,
Dicembre avia sceltu
À prima ora vesperale
Di fà move à l’ispensata
Un funestu timpurale.
Fraiu di tanu è timpesta
Ne sufria la cuntrata
Nu la piana à Cumineddu
Da la neve accampata
C' era una banda di capre
A la morte cundannata
A spicciera u pastore
Corse ver di l’alta serra
Da le borghe risunava
U rughju di a fiumara
Quandu chjama lu destinu
Ùn c’hè forza chi u para.
U duvere per la manu
U s’hà presu, l’hà purtatu
Fin'à la so bandarella,
Mezu à ella hè cascatu
Prima di francà la verga
A u puntu signalatu.
U pastore si murria
À l’eternu si n’andava
A banda di e so capre
In chjerchju lu ricaldava
Nu la notte negra è bianca
A parca s’incaminava
Mezu à le so caprarelle
Si n 'hè mortu un gran pastore
S’hè spentu quandu nascia
U Bambinu redentore
Ci aghju vistu cum’un cennu
D’una manu superiore.
Ci aghju vistu cum’un cennu
D’una manu superiore.
traduction
Pour briser la quiétude /
De la nuit de Noël /
Décembre avait choisi /
A l’heure vespérale
De déchaîner soudain /
Ses funestes tempêtes
Le fracas du tonnerre /
Et les vents emportés /
Faisaient trembler la terre
Là-haut sur le plateau /
Harcelé par la neige /
Un troupeau condamné /
Attendait son destin
Et la vallée roulait /
Des eaux tumultueuses /
Mais le berger soucieux /
A entendu la voix
Et se hâte déjà /
Vers le fatal appel
Le devoir le mène /
Jusqu’au troupeau perdu /
C’est là qu’il est tombé /
Des éléments victime
Alors qu’il était près /
De toucher à son but
L’homme agonisant /
Allant vers l’Eternel /
Et son troupeau serré /
En cercle lui faisait
Un giron de chaleur /
Pendant qu'à la nuit noire /
La Parque cheminait
Au milieu de ses bêtes
À ce moment précis /
Où naît l’enfant Jésus
Et j’y vois comme un signe /
Du plus haut descendu
Et j’y vois comme un signe /
Du plus haut descendu
(Merci à GOMEZ Jacques pour cettes paroles)

가사 번역

거룩한 평화에 휴식을 위해
크리스마스 밤의,
12 월 아비아 델투
첫 번째 시간 베스 펄레에서
이펜사타로 이동 디 파
초기 재앙.
타누의 싸움은 축제
우리는 처남에서 고통
벌거 벗은 피아나에서 쿠미네두
물에 잠긴 눈에서
염소의 갱이 있었다
라 모테 쿤다나타
Jicciera u 목사
랄타 세라의 코르세 베르
르 보르게 레슈나바에서
피오마라의 우루 주
쿠안두 챠마 루 데스티누
멈출 힘이 없어요
U duvere for manu
자 프레수,라 푸르타투
'라 so bandarella'fin,
메즈 투 엘라 헤스 카스카투
프랑카 라 베르가하기 전에
우 푼투 시그날라투
유 목사와 무리아
영원한 시안다바에
그래서 염소 밴드
Chjerchju Lu 리칼다바에서
뉴 블랙 나이트 화이트
걸어다니는 것 같았어요
그래서 카프라 렐에 메즈
네,에르 모투 위대한 목자
에스펜투 콴두 나시아
유뱀비누 구속자
거기 aghju 비스투 커뮨 노두
높은 마누로
거기 aghju 비스투 커뮨 노두
높은 마누로
번역
평화를 깨기 위해서 /
크리스마스 밤 /
12 월 선택 /
베스퍼 시간
갑자기 해방에서 /
그것의 사악한 폭풍
천둥의 충돌 /
그리고 바람이 씻어 /
지구를 떨게했다.
셋트 위 /
눈 귀신들린 /
저주받은 무리 /
그의 운명을 기다리고 있습니다
그리고 계곡은 압연 /
폭풍우 치는 물 /
그러나 우려 셰퍼드 /
목소리 들었어.
그리고 이미 장애물 /
치명적인 전화에
의무는 그를 리드 /
잃어버린 무리에게 /
그가 떨어졌다 곳이다 /
피해자 요소
그가 가까이있는 동안 /
그 목표에 도달
죽어가는 사람 /
주님께 가기 /
그리고 그녀의 무리 꽉 /
원에서 그를 만든
더운 소용돌이 /
어두운 밤에 있는 동안 /
라파르크 케미나이트
그의 짐승들 속에서
이 특정 시간에 /
어린이 예수님이 태어난 곳
그리고 나는 그것을 계시로 본다 /
가장 높은 후손
그리고 나는 그것을 계시로 본다 /
가장 높은 후손
(이 단어에 대한 고메즈 자크 덕분에)