Ian Dury & The Blockheads — The Passing Show 가사 및 번역

이 페이지에는 Ian Dury & The Blockheads의 노래 "The Passing Show"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

When we were simple and naïve
We wore our feelings on our sleeve
As we’ve grown jaded and corrupt
Our manner’s guarded and abrupt
Oh, how we’d smile most readily
Whilst ploughing on unsteadily
Now frowns are etched upon our face
We can no longer stand the pace
Although we’ve got to go with the passing show
It doesn’t ever mean we haven’t made the scene
And what we think we know to what is really so Is but a smithereen of what it might have been
We’d sing in gay abandon then
We’d get it wrong and try again
As here we brood with doubts assailed
Nothing ventured, nothing failed
When life itself can chart the course
Then life’s the product we endorse
When circumstances tell of death
We keep our counsel, save our breath
Our laughter rang around the world
When we were happy boys and girls
As now we baulk and hesitate
Encumbrance comes to those who wait
But when we’re torn from mortal coil
We leave behind a counterfoil
It’s what we did and who we knew
And that’s what makes this story true

가사 번역

우리가 간단하고 순진했을 때
우리는 우리의 소매에 우리의 감각을 착용했습니다
우리는 지칠대로 지친 부패 성장했습니다
경비가 삼엄하고 급해서
오,우리가 어떻게 가장 쉽게 미소 지을까
불행하게도 에 쟁기 동안
이제 찡그림은 우리의 얼굴에 에칭
우리는 더 이상 속도를 참을 수 없습니다
지나가는 쇼를 보러 가야 하지만
우리가 그 장면을 만들지 않았다는 뜻은 아닙니다
그리고 우리는 우리가 정말 무엇을 알고 생각하는 것은,그러나 그것이되었을 수 있습니다 무엇의 스미테린입니다
우리는 다음 포기 게이 노래 것입니다
우리는 그것을 잘못 얻고 다시 시도 할 것입니다
여기에 우리가 의심이 을 구제과 브루드
모험 아무것도,아무것도 실패
생활 자체가 과정을 도표로 만들 수 있을 때
다음 생활은 우리가 보증하는 제품의
사상자 발생 시
우리는 우리의 조언을 유지하고,숨을 구합니다
우리의 웃음은 전 세계에 울렸다
우리가 행복한 소년 및 소녀일 때
으로 지금 우리는 바울크 주저
사람들은 기다리는 사람들에게 온다
하지만 우리가 필사자 코일에서 찢겼을 때
우리는 날개 뒤에 둡니다
그것은 우리가 무슨 짓을했는지 그리고 우리가 아는 사람이 알
그리고 그 이야기가 사실 만드는 것입니다