Игорь Николаев — Пожалуйста, не плачь 가사 및 번역
이 페이지에는 Игорь Николаев의 노래 "Пожалуйста, не плачь"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ты позвонила ночью, голос твой дрожал.
«Пожалуйста, не плачь» — я тихо прошептал.
Пожалуйста, не плачь, мы лучше помолчим,
Ведь знаю я и сам — ты счастлива с другим.
Пожалуйста, не плачь, мы лучше помолчим,
Ведь знаю я и сам — ты счастлива с другим.
Касанье твоих губ, сиянье твоих глаз
В далёких городах я вспоминал не раз.
Была со мною ты близка ещё вчера,
Пожалуйста, не плачь, дай бог тебе добра.
Была со мною ты близка ещё вчера,
Пожалуйста, не плачь, дай бог тебе добра.
Меня ты не жалей и слёз своих не прячь
Скажу я сам себе: «Пожалуйста, не плачь».
«Пожалуйста, не плачь»."Пожалуйста, не плачь".
«Пожалуйста, не плачь».
가사 번역
어젯밤 전화하셨잖아요 목소리가 떨리네요
"제발 울지 마"나는 부드럽게 속삭였다.
울지 마 조용히 해야 돼,
네가 다른 사람이랑 행복하다는 거 알아
울지 마 조용히 해야 돼,
네가 다른 사람이랑 행복하다는 거 알아
당신의 입술의 접촉,당신의 눈의 빛
먼 도시에서,나는 두 번 이상 기억했다.
어제 나랑 가까웠잖아,
제발 울지마,신은 널 도와.
어제 나랑 가까웠잖아,
제발 울지마,신은 널 도와.
나한테 미안해하지 말고 눈물도 숨기지 마
나는 나 자신에게 말할 것이다:"울지 마십시오."
"울지 마세요.""울지 마세요."
"울지 마세요."