Ilona — Un monde parfait 가사 및 번역

이 페이지에는 Ilona의 노래 "Un monde parfait"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ce matin j’imagine un dessin sans nuage
Avec quelques couleurs comme vient mon pinceau
Du bleu, du rouge je me sens sage comme une image
Avec quelques maisons et quelques animaux
Ce matin j’imagine un pays sans nuage,
O tous les perroquets ne vivent plus en cage
Des jaunes, des verts, des blancs je fais ce qui me plait
Car c’est comme a que j’imagine un monde parfait…
Un oiseau, un enfant, une chvre
Le bleu du ciel un beau sourire du bout des lvres
Un crocrodile, une vache, du soleil
Et ce soir je m’endors au pays des merveilles
Un oiseau, un crayon, une chvre
le bleu du ciel un beau sourire du bout des levres
Un crocodile, un vach du soleil
Et ce soir je m’endors au pays des merveilles
Ce matin j’imagine un dessin sans toile
De toute de les couleurs un dessin sans contour
Quand a m' plait plus j’efface tout et je recommence
Avec d’autres maisons et d’autres animaux
Ce matin j’imagine un pays sans nuage,
O tous les perroquets ne vivent plus en cage
Des jaunes, des verts, des blancs je fais ce qui me plait
Car c’est comme a que j’imagine un monde parfait…
Un oiseau, un enfant, une chvre
Le bleu du ciel un beau sourire du bout des lvres
Un crocrodile, une vache, du soleil
Et ce soir je m’endors au pays des merveilles
Un oiseau, un crayon, une chvre
Le bleu du ciel un peu de sucre, un peu de sel
Un crocrodile, quelques fleurs, une abeille
Et ce soir je m’endors au pays des merveilles
Ohhh c’est beau a, ah ouai,
C’est comme a que t’imagine un monde parfait
Ah avec un oiseau, un enfant, une chvre,
Un crocrodile, une vache, du soleil
Moi aussi ce soir je m’endors au pays des merveilles…
Ce matin j’imagine un dessin sans toile
De toute de les couleurs un dessin sans contour
Quand a m' plait plus j’efface tout et je recommence
Avec d’autres maisons et d’autres animaux
Un oiseau, un enfant, une chvre
Le bleu du ciel un beau sourire du bout des lvres
Un crocrodile, une vache, du soleil
Et ce soir je m’endors au pays des merveilles
Un oiseau, un crayon, une chvre
Le bleu du ciel un peu de sucre, un peu de sel
Un crocrodile, quelques fleurs, une abeille
Et ce soir je m’endors au pays des merveilles

가사 번역

오늘 아침 구름 없는 그림을 상상합니다
어떤 색깔으로 것과 같이 나의 솔은 옵니다
파란색,빨간색 나는 그림으로 현명한 느낌
일부 주택과 일부 동물
오늘 아침 구름 없는 나라를 상상합니다,
또는 모든 앵무새는 더 이상 감금소에 살지 않는다
황색,녹색,흰색 나는 내가 좋아하는 일을
내가 완벽한 세상을 상상하는 것 같거든…
새,아이,염소
하늘의 푸른 빛 lvres 의 끝에서 아름다운 미소
크로스다일,소,태양으로부터
그리고 오늘 밤 나는 이상한 나라의 잠
새,연필,염소
이 푸른 하늘 아름다운 미소에서 끝 입술
악어,소 한 태양
그리고 오늘 밤 나는 이상한 나라의 잠
오늘 아침 나는 캔버스가없는 그림을 상상한다
어떤 색깔든지의 윤곽선 없는 그림
내가 더 좋아 할 때 나는 모든 것을 지우고 다시 시작합니다
다른 집 및 다른 동물로
오늘 아침 구름 없는 나라를 상상합니다,
또는 모든 앵무새는 더 이상 감금소에 살지 않는다
황색,녹색,흰색 나는 내가 좋아하는 일을
내가 완벽한 세상을 상상하는 것 같거든…
새,아이,염소
하늘의 푸른 빛 lvres 의 끝에서 아름다운 미소
크로스다일,소,태양으로부터
그리고 오늘 밤 나는 이상한 나라의 잠
새,연필,염소
하늘의 푸른 설탕,약간의 소금
그릇,꽃,꿀벌
그리고 오늘 밤 나는 이상한 나라의 잠
오,아,그래,아름다운,
그것은 완벽한 세계를 상상하는 것과 같습니다
아 새와 함께,아이,염소,
크로스다일,소,태양으로부터
나도 오늘 밤 나는 이상한 나라의 잠…
오늘 아침 나는 캔버스가없는 그림을 상상한다
어떤 색깔든지의 윤곽선 없는 그림
내가 더 좋아 할 때 나는 모든 것을 지우고 다시 시작합니다
다른 집 및 다른 동물로
새,아이,염소
하늘의 푸른 빛 lvres 의 끝에서 아름다운 미소
크로스다일,소,태양으로부터
그리고 오늘 밤 나는 이상한 나라의 잠
새,연필,염소
하늘의 푸른 설탕,약간의 소금
그릇,꽃,꿀벌
그리고 오늘 밤 나는 이상한 나라의 잠