Immortal Souls — Winter of My Discontent 가사 및 번역

이 페이지에는 Immortal Souls의 노래 "Winter of My Discontent"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Alas!
That I shall now die,
Not for deed or belief;
All I’ve been is glory,
Fear shall not embrace me.
Behold!
That I’m not for this,
Nor my mouth says of grief;
Kingdom for heartfelt love,
Passed are all that was formal.
Now is the winter of my discontent,
Made glorious by this sun of north;
All the clouds that lowered upon me,
Are fallen and deep snow buried.
Now is the winter of my discontent,
Made glorious by this sun of north;
Of forest that scent of pine refines,
At heavens caress the white that alights.

가사 번역

아아!
이제 죽는다는 거,
증서 또는 신념을 위해 아닙니다;
내가 여태껏 해온 건,
두려움은 나를 포옹하지 않을 것이다.
보라!
난 이런 거 안 해,
내 입이 슬픔에 대해 말하지 않는다;
진심 어린 사랑을 위한 왕국,
전달 된 모든 것을 형식적이었다.
지금 내 불만의 겨울은,
북쪽의 이 태양에 의해 영광스러운 만들어;
내게 내려온 구름들,
타락하고 깊은 눈이 묻혀있다.
지금 내 불만의 겨울은,
북쪽의 이 태양에 의해 영광스러운 만들어;
숲의 소나무 향기,
하늘은 그 빛 흰색을 애무.