Imogen Heap — The Moment I Said It 가사 및 번역
이 페이지에는 Imogen Heap의 노래 "The Moment I Said It"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
The moment I said it the moment I opened my mouth
lead in your eyelids
Bulldozed the life out of me
I know what you’re thinking
But darling you’re not thinking straight
Sadly things just happen… we can’t… explain
It’s not even light out,
But you’ve somewhere to be — no hesitation
No I’ve never seen you like this
And I dont like it, I dont like it, I dont like it at all
Just put back the car keys
or somebody’s going to get hurt
who are you calling at this hour
sit down, come round, I need you now
we’ll work it all out together
we’re getting no where tonight
now sleep, I promise, it’ll all seem better somehow
in time
It’s not even light out
Suddenly, you’ve somewhere to be No hesitation
mmm… I've never seen you like this
Your scaring me, Youre scaring me,
Your scaring me to death
Don’t.oh, smash… please
Don’t…oh…and another one
Don’t…oh…and another one
I’m losing you… I'm losing you
Trust me on this one
I’ve got a bad feeling
Trust me on this one
You’re going to throw it all away
With no hesitation
Bye bye bye bye bye bye
bye bye bye bye bye
bye bye bye
bye
가사 번역
내가 입을 벌린 순간
당신의 눈꺼풀에 있는 지도
내 인생을 불도저로 불도저로 밀쳐버렸지
네가 무슨 생각하는지 알아
하지만 당신은 바로 생각하지 않는 사랑
슬프게도 이런 일이 일어납니다...우리는 설명 할 수 없습니다...
그것은 심지어 빛이 아니다,
주저-하지만 당신은 어딘가에 있어요
아니,난 당신이 이런 식으로 본 적이 없다
그리고 나는 그것을 좋아하지 않는다,나는 그것을 좋아하지 않는다,나는 그것을 전혀 좋아하지 않는다
그냥 차 키를 다시 넣어
아니면 누군가 다칠 거야
이 시간에 누구에게 전화하는거야?
앉아,돌아서 당장 네가 필요해
우리는 함께 모든 것을 해결할 것입니다
오늘 밤 어디로 갈까?
이제 잠,약속,그것은 모두 어떻게 든 더 나은 것
시간에
그것은 심지어 빛이 아니다
갑자기,당신은 주저 할 곳이 없습니다
이런 거 처음 봐
네놈이 날 무서워해,
당신 때문에 죽을 뻔했어
안 돼,부숴 제발
아,그리고 또 하나
아,그리고 또 하나
널 잃고 있어
이 일에 날 믿어
기분이 안 좋아
이 일에 날 믿어
당신은 모든 것을 버릴 것입니다
주저 없이
안녕히 가세요 안녕히 가세요
안녕히 가세요 안녕히 가세요
안녕히 가세요 안녕히 가세요
안녕히 계세요