In Battle — Muspelheim the Dominion of the Flame 가사 및 번역

이 페이지에는 In Battle의 노래 "Muspelheim the Dominion of the Flame"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

A dark figure moves
Through my sight and aura
Its haunted eyes stare
With the strength of a thousand demons
I stand in twilight devoured
With yearning eyes it calls to me
And with a breath of fire it speaks
Of times when flames licked the earth
I feel the enslavement of destruction
As the creature draws near
The darkness is absolute
Surrounding the burning image of my vision
He, the lord of fire and flames
Once the destroyer of life
Beyond the gate to eternal fire
Yearning to taste my burning flesh
In times ancient to me
The dominion of flames arised
With anger to burn all life of this earth
The chains are broken
And the wolf is unleashed
The arrival of doom to our world
I stand in flames devoured
To behold the end of life
The mountains crumble and the sun turns black
The arrival of death to our world
I stand in flames devoured
To behold the fire dominions rise
Muspelheim
The dominion of the flame arise
I walk through time possessed
With hungry eyes it comes for me
I of mortal flesh desire what thou has
Thy eternal power, damnation, death and pain
Thou lord of fire swing thy sword aflame
The gate of Muspelheim opens
The fire is unleashed with wrath

가사 번역

어두운 그림 이동
내 광경과 기운을 통해
그 유령 눈 응시
천 악마들의 힘을 가진
나는 황혼 먹어 서
갈망하는 눈으로 나를 불러
그리고 화재의 호흡과 함께 그것은 말한다
불꽃이 지구를 핥았을 때
나는 파괴의 노예가 느껴진다
생물이 가까이 다가오면서
어둠은 절대적이다
내 비전의 불타는 이미지 주변
그는,화재와 화염의 주님
한 번 삶의 파괴자
영원한 불의 문을 넘어
내 불타는 살을 맛보기 위해 갈망
나에게 고대 시대에
화염의 지배
이 세상의 모든 생명을 불태우는 분노로
체인이 끊어졌습니다
그리고 늑대는 해방된다
우리의 세계에 운명의 도착
나는 불에 서 먹어
삶의 끝을 바라보는 것
산이 무너지고 태양이 까맣게 변합니다
우리의 세계에 죽음의 도착
나는 불에 서 먹어
불의 지배자가 오르는 걸
Muspelh임
불꽃의 지배가 발생한다
나는 소유 시간을 통해 걸어
배고픈 눈으로 나를 위해 온다
난 인간의 육체가 네가 가진 것을 원한다
네 영원한 힘,저주,죽음과 고통
네 검을 휘두르는 불꽃의 주여
Muspelheim 의 문이 열립니다.
불이 분노로 풀어집니다